I Gaed A Waefu’ Gate Yestreen
1789
Type: Poem
I gaed a waefu’ gate yestreen,
A gate, I fear, I’ll dearly rue;
I gat my death frae twa sweet een,
Twa lovely een o’bonie blue.
‘Twas not her golden ringlets bright,
Her lips like roses wat wi’ dew,
Her heaving bosom, lily-white-
It was her een sae bonie blue.
She talk’d, she smil’d, my heart she wyl’d;
She charm’d my soul I wist na how;
And aye the stound, the deadly wound,
Cam frae her een so bonie blue.
But “spare to speak, and spare to speed;”
She’ll aiblins listen to my vow:
Should she refuse, I’ll lay my dead
To her twa een sae bonie blue.
————-
Home
Parallel translations, the parallel world of translating poetry
Poetry in Russian (youd have to select Russian in the language switch area, otherwise you wont be able to read poems in Russian)
Robert Burns, (born January 25, 1759, Alloway, Ayrshire, Scotland—died July 21, 1796, Dumfries, Dumfriesshire), national poet of Scotland. He wrote lyrics, ballads and songs in Scots and in English. He was also notable for his amorous adventures and his rebellion against religion and morality.