Duncan Gray

 

1792
Type: Poem

Duncan Gray cam’ here to woo,
Ha, ha, the wooing o’t,
On blythe Yule-night when we were fou,
Ha, ha, the wooing o’t,
Maggie coost her head fu’ heigh,
Look’d asklent and unco skeigh,
Gart poor Duncan stand abeigh;
Ha, ha, the wooing o’t.

Duncan fleech’d and Duncan pray’d;
Ha, ha, the wooing o’t,
Meg was deaf as Ailsa Craig,
Ha, ha, the wooing o’t:
Duncan sigh’d baith out and in,
Grat his e’en baith blear’t an’ blin’,
Spak o’ lowpin o’er a linn;
Ha, ha, the wooing o’t.

Time and Chance are but a tide,
Ha, ha, the wooing o’t,
Slighted love is sair to bide,
Ha, ha, the wooing o’t:
Shall I like a fool, quoth he,
For a haughty hizzie die?
She may gae to-France for me!
Ha, ha, the wooing o’t.

How it comes let doctors tell,
Ha, ha, the wooing o’t;
Meg grew sick, as he grew hale,
Ha, ha, the wooing o’t.

Something in her bosom wrings,
For relief a sigh she brings:
And oh! her een they spak sic things!
Ha, ha, the wooing o’t.

Duncan was a lad o’ grace,
Ha, ha, the wooing o’t:
Maggie’s was a piteous case,
Ha, ha, the wooing o’t:
Duncan could na be her death,
Swelling Pity smoor’d his wrath;
Now they’re crouse and canty baith,
Ha, ha, the wooing o’t.

————-

Home

Robert Burns Collection

Fledermausi’s Poetry Page

Robert Burns Page

Poetry from Scotland 

Poetry by subject

Poems by author and category

Parallel translations, the parallel world of translating poetry 

Poetry in Russian (you’d have to select Russian in the language switch area, otherwise you won’t be able to read poems in Russian)