Meg O’ The Mill
1793
Type: Poem
O ken ye what Meg o’ the Mill has gotten,
An’ ken ye what Meg o’ the Mill has gotten?
She gotten a coof wi’ a claut o’ siller,
And broken the heart o’ the barley Miller.
The Miller was strappin, the Miller was ruddy;
A heart like a lord, and a hue like a lady;
The laird was a widdifu’, bleerit knurl;
She’s left the gude fellow, and taen the churl.
The Miller he hecht her a heart leal and loving,
The lair did address her wi’ matter mair moving,
A fine pacing-horse wi’ a clear chained bridle,
A whip by her side, and a bonie side-saddle.
O wae on the siller, it is sae prevailin’,
And wae on the love that is fixed on a mailen!
A tocher’s nae word in a true lover’s parle,
But gie me my love, and a fig for the warl’!
————-
Home
Parallel translations, the parallel world of translating poetry
Poetry in Russian (youd have to select Russian in the language switch area, otherwise you wont be able to read poems in Russian)
Robert Burns, (born January 25, 1759, Alloway, Ayrshire, Scotland—died July 21, 1796, Dumfries, Dumfriesshire), national poet of Scotland. He wrote lyrics, ballads and songs in Scots and in English. He was also notable for his amorous adventures and his rebellion against religion and morality.