A poem by Aeschylus (c. 525 – c. 456 Before Christ )
STROPHE IV
Though Zeus plan all things right,
Yet is his heart’s desire full hard to trace;
Nathless in every place
Brightly it gleameth, e’en in darkest night,
Fraught with black fate to man’s speech-gifted race.
ANTISTROPHE IV
Steadfast, ne’er thrown in fight,
The deed in brow of Zeus to ripeness brought;
For wrapt in shadowy night,
Tangled, unscanned by mortal sight,
Extend the pathways of his secret thought.
STROPHE V
From towering hopes mortals he hurleth prone
To utter doom; but for their fall
No force arrayeth he; for all
That gods devise is without effort wrought.
A mindful Spirit aloft on holy throne
By inborn energy achieves his thought.
ANTISTROPHE V
But let him mortal insolence behold:–
How with proud contumacy rife,
Wantons the stem in lusty life
My marriage craving;–frenzy over-bold,
Spur ever-pricking, goads them on to fate,
By ruin taught their folly all too late.
STROPHE VI
Thus I complain, in piteous strain,
Grief-laden, tear-evoking, shrill;
Ah woe is me! woe! woe!
Dirge-like it sounds; mine own death-trill
I pour, yet breathing vital air.
Hear, hill-crowned Apia, hear my prayer!
Full well, O land,
My voice barbaric thou canst understand;
While oft with rendings I assail
My byssine vesture and Sidonian veil.
ANTISTROPHE VI
My nuptial right in Heaven’s pure sight
Pollution were, death-laden, rude;
Ah woe is me! woe! woe!
Alas for sorrow’s murky brood!
Where will this billow hurl me? Where?
Hear, hill-crowned Apia, hear my prayer;
Full well, O land,
My voice barbaric thou canst understand,
While oft with rendings I assail
My byssine vesture and Sidonian veil.
STROPHE VII
The oar indeed and home with sails
Flax-tissued, swelled with favoring gales,
Staunch to the wave, from spear-storm free,
Have to this shore escorted me,
Nor so far blame I destiny.
But may the all-seeing Father send
In fitting time propitious end;
So our dread Mother’s mighty brood,
The lordly couch may ‘scape, ah me,
Unwedded, unsubdued!
ANTISTROPHE VII
Meeting my will with will divine,
Daughter of Zeus, who here dost hold
Steadfast thy sacred shrine,–
Me, Artemis unstained, behold,
Do thou, who sovereign might dost wield,
Virgin thyself, a virgin shield;
So our dread Mother’s mighty brood
The lordly couch may ‘scape, ah me,
Unwedded, unsubdued!
A few random poems:
- Константин Бальмонт – Нам нравятся поэты
- On The City Wall
- Song—Fragment—Leezie Lindsay by Robert Burns
- On Elphinstone’s Translation of Martial’s Epigrams by Robert Burns
- Джон Донн – Лекция о тени
- The Praise Of Pindar In Imitation Of Horace His Second Ode Book 4
- Ocean of Forms by Rabindranath Tagore
- Огюст Барбье – Аллегри
- Behold, from the land of the farther suns by Stephen Crane
- Sonet 52 by William Alexander
- Paradise Regained: The Fourth Book poem – John Milton poems
- Robert Burns: Phillis The Fair:
- Владимир Высоцкий – Я верю в нашу общую звезду
- Executive poem – John Betjeman poems | Poems and Poetry
- I have fallen into unconsciousness by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Василий Курочкин – На погребение бедового критика
- Василий Курочкин – Мы всё смешное косим, косим
- Василий Курочкин – Мчит меня в твои объятья
- Василий Курочкин – Казацкие стихотворения
- Василий Курочкин – Как не вскрикнуть тут с поэтом
- Василий Курочкин – Двуглавый орел
- Василий Курочкин – Дама приятная во всех отношениях
- Василий Лебедев-Кумач – Москва майская
- Василий Лебедев-Кумач – Марш веселых ребят
- Василий Лебедев-Кумач – Жрец искусства
- Василий Лебедев-Кумач – Здравствуй, школа
- Василий Лебедев-Кумач – Закаляйся
- Василий Лебедев-Кумач – Водовоз
- Василий Лебедев-Кумач – Веселый ветер
- Василий Лебедев-Кумач – В метро
- Василий Лебедев-Кумач – В дальний путь идут корабли
- Василий Лебедев-Кумач – Только на фронте
- Василий Лебедев-Кумач – Так говорил танкистам политрук
- Лебедев-Кумач – Священная война: стих “Вставай, страна огромная”, текст песни на Poetry Monster
- Василий Лебедев-Кумач – Стихи не на тему
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Aeschylus (525 Before Christ to 456 B.C.) was an ancient Greek author of Greek tragedy, and is often described as the father of tragedy. Academics’ knowledge of the genre begins with his work, and understanding of earlier Greek tragedy is largely based on inferences made from reading his surviving plays. According to Aristotle, he expanded the number of characters in the theatre and allowed conflict among them.