Edited, unrhymed translation: © Fledermaus, Poetry Monster, 2021
The wind is chasing the clouds,
The wind is moaning in downpipes
The rain is slanting, spreading cold
Knocking on the window glass.
There are puddles on the roads
And they, too, wince from the cold,
Sad rooks.
Are hiding under the canopy
That’s a sure sign,
That the summer is departing
That the honey-ring mushrooms
Are eager to jump into your basket
That the bright and cheery fall
Is rushing with her gifts
Autumn is bright again,
And that the chatty school bell
Is idle with impatience in the school
Георгий Ладонщиков – Верная примета
Ветер тучи гонит,
Ветер в трубах стонет,
Дождь косой, холодный
По стеклу стучит.
На дорогах лужи
Морщатся от стужи,
Под навесом прячутся
Грустные грачи.
Верная примета,
Что проходит лето,
Что опята просятся
Сами в кузовок,
Что спешит с подарками
Снова осень яркая,
Что скучает в школе
Говорун-звонок.