A poem by Alistar Crowley (1875-1947)
Jupiter Mars P Moon
VENEZIA, “May” 19″th”, 1910.
Jupiter’s foursquare blaze of gold and blue
Rides on the moon, a lilac conch of pearl,
As if the dread god, charioted anew
Came conquering, his amazing disk awhirl
To war down all the stars. I see him through
The hair of this mine own Italian girl,
Adela
That bends her face on mine in the gondola!
There is scarce a breath of wind on the lagoon.
Life is absorbed in its beatitude,
A meditative mage beneath the moon
Ah! should we come, a delicate interlude,
To Campo Santo that, this night of June,
Heals for awhile the immitigable feud?
Adela!
Your breath ruffles my soul in the gondola!
Through maze on maze of silent waterways,
Guarded by lightless sentinel palaces,
We glide; the soft plash of the oar, that sways
Our life, like love does, laps — no softer seas
Swoon in the bosom of Pacific bays!
We are in tune with the infinite ecstasies,
Adela!
Sway with me, sway with me in the gondola!
They hold us in, these tangled sepulchres
That guard such ghostly life. They tower above
Our passage like the cliffs of death. There stirs
No angel from the pinnacles thereof.
All broods, all breeds. But immanent as Hers
That reigns is this most silent crown of love
Adela
That broods on me, and is I, in the gondola.
They twist, they twine, these white and black canals,
Now stark with lamplight, now a reach of Styx.
Even as out love; raging wild animals
Suddenly hoisted on the crucifix
To radiate seraphic coronals,
Flowers, flowers; O let our light and darkness mix,
Adela,
Goddess and beast with me in the gondola!
Come! though your hair be a cascade of fire,
Your lips twin snakes, your tongue the lightning flash,
Your teeth God’s grip on life, your face His lyre,
Your eyes His stars; come, let our Venus lash
Our bodies with the whips of Her desire.
Your bed’s the world, your body the world-ash,
Adela!
Shall I give the word to the man of the gondola?
A few random poems:
- Юргис Балтрушайтис – Осенняя песня
- Outside the Window, Snow
- A Summary History of Lord Clive by William Topaz McGonagall
- Love Flower
- The Leather Suitcase by Tom Berman
- Little Fugue by Sylvia Plath
- Bridge-Guard in the Karroo by Rudyard Kipling
- On the Wye in May poem – Amy Levy poems | Poems and Poetry
- Polly’s Tree by Sylvia Plath
- Deserted Gipsys Song Hillside Camp
- Clarence by Shel Silverstein
- Your Voice by Walter William Safar
- Fierce Mooning by Satish Verma
- Владимир Британишский – Мальчики, девочки, литстудийцы
- On A Goldfinch, Starved To Death In His Cage by William Cowper
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Эмиль Верхарн – Завершение
- Эмиль Верхарн – Занавески
- Эмиль Верхарн – Законы
- Эмиль Верхарн – Заблуждение
- Эмиль Верхарн – Я радость бытия принес тебе в подарок
- Эмиль Верхарн – Я покидаю сна густую сень
- Эмиль Верхарн – Хвала человеческому телу
- Эмиль Верхарн – Холод
- Эмиль Верхарн – Хлебопечение
- Эмиль Верхарн – Вперед
- Эмиль Верхарн – Вот лампа зажжена
- Эмиль Верхарн – Восстание
- Эмиль Верхарн – Воскресное утро
- Эмиль Верхарн – Вокруг моего дома
- Sergei Esenin (Serguei Yesenin, Sergueï Essénine) – Sounds of Sorrow
- Джон Мильтон – Псалом 8
- Джон Мильтон – Псалом 1
- Джон Мильтон – По случаю своего двадцатитрехлетия
- Джон Мильтон – О своей слепоте
- Джон Мильтон – О Шекспире
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works