A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
O if it’s true that in the night,
When rest the living in their havens
And liquid rays of lunar light
Glide down on tombstones from the heavens,
O if it’s true that still and bare
Are then the graves until aurora —
I call the shade, I wait for Laura:
To me, my friend, appear, appear!
Beloved shadow, come to me
As at our parting — wintry, ashen
In your last minutes’ agony;
Emerge in any form or fashion:
A distant star across the sphere,
A gentle sound, a puff of air or
The most appalling wraith of terror,
I care not how: appear, appear!..
I call you — not to speak my scorn
Of people whose ill-fated malice
Has killed my friend, and not to learn
The secrets of the nether-palace,
And not because a doubt may tear
My heart at times… but as I suffer,
I want to say that still I love her,
That still I’m yours: appear, appear!
A few random poems:
- Robert Bruce’s March to Bannockburn (Song) by Robert Burns
- Владимир Маяковский – Даешь материальную базу
- Prayer
- Maktoob
- Владимир Бенедиктов – Ну вот – всё ладится, идет всё понемногу
- The Parabolic Ballad poem – Andrei Voznesensky poems
- A Fairy Tale poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Наум Коржавин – Памяти Герцена или Баллада об историческом недосыпе
- Olney Hymn 45: The Happy Change by William Cowper
- Long Odds poem – Aleister Crowley poems | Poetry Monster
- One Sweeps By. by Walt Whitman
- Louisa: After Accompanying Her On A Mountain Excursion by William Wordsworth
- Sketch in Verse, inscribed to the Right Hon. C. J. Fox by Robert Burns
- Epigram on Miss Fontenelle by Robert Burns
- Алексей Толстой – Уж ты нива моя, нивушка
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Николай Языков – Родина
- Николай Языков – Разбойники
- Николай Языков – Пушкину (О ты, чья дружба мне дороже)
- Николай Языков – Прошли младые наши годы
- Николай Языков – Прощальная песня (В последний раз приволье жизни братской)
- Николай Языков – Прими ты мой поклон заздравный
- Николай Языков – Поздравление М. Н. Дириной
- Николай Языков – Посвящение А. А. Воейковой «Песни короля Регнера»
- Николай Языков – Послание к Кулибину (Какой огонь тогда блистал)
- Николай Языков – Послание к Ф. И. Иноземцеву (Да сохранит тебя великий русский бог)
- Николай Языков – Послание к А. Н. Очкину (О, ты, с которым я, от юношеских лет)
- Николай Языков – Поэт (Радушно рабствует поэту)
- Николай Языков – Подражание псалму XIV
- Николай Языков – Подражание псалму
- Николай Языков – Пловец (Воют волны, скачут волны)
- Николай Языков – Песня (Я жду тебя, когда вечерней мглою)
- Николай Языков – Песня (Пусть свободны и легки)
- Николай Языков – Песня (От сердца дружные с вином)
- Николай Языков – Песня (Налей и мне, товарищ мой)
- Николай Языков – Песня (Когда умру, смиренно совершите)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.