A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
O if it’s true that in the night,
When rest the living in their havens
And liquid rays of lunar light
Glide down on tombstones from the heavens,
O if it’s true that still and bare
Are then the graves until aurora —
I call the shade, I wait for Laura:
To me, my friend, appear, appear!
Beloved shadow, come to me
As at our parting — wintry, ashen
In your last minutes’ agony;
Emerge in any form or fashion:
A distant star across the sphere,
A gentle sound, a puff of air or
The most appalling wraith of terror,
I care not how: appear, appear!..
I call you — not to speak my scorn
Of people whose ill-fated malice
Has killed my friend, and not to learn
The secrets of the nether-palace,
And not because a doubt may tear
My heart at times… but as I suffer,
I want to say that still I love her,
That still I’m yours: appear, appear!
A few random poems:
- Evolution by Sharmagne Leland-St. John
- Taita Falcon above the Zambezi by Tom Mukasa
- The Wind In Woone’s Feäce by William Barnes
- Владимир Маяковский – О чем в наступающем думаем году мы
- Василий Жуковский – Эолова арфа
- The Church An’ Happy Zunday by William Barnes
- Олег Григорьев – Двустишия
- Labels
- Book Review – The Elements of Style by Strunk and White
- The Burnt Child by W. S. Merwin
- My Boy Jack by Rudyard Kipling
- On Flaxman’s Penelope by William Cowper
- Reconciliation by William Butler Yeats
- Isabella; Or, The Pot Of Basil: A Story From Boccaccio poem – John Keats poems
- Don’t Give A Dose To The One You Love Most by Shel Silverstein
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Вера Павлова – Вопрос ребра
- Вера Павлова – Весть обызвестковалась
- Вера Павлова – Вергилий в предсмертном бреду
- Вера Павлова – В ранец тетрадки собраны
- Вера Павлова – Утро вечера мудренее
- Вера Павлова – Удобряю ресницы снами
- Вера Павлова – Учась любовной науке
- Вера Павлова – У святителя вместо спины
- Вера Павлова – Ты вольно или невольно
- Вера Павлова – Твоя хладность
- Вера Павлова – Трогающему грудь
- Вера Павлова – Торчащее обтесать
- Вера Павлова – Толстые икры правителей
- Вера Павлова – Телефонные кнопки
- Вера Павлова – Сражаться с прошлым
- Вера Павлова – Снежную бабочку-однодневку
- Вера Павлова – Снег
- Вера Павлова – Слово держу осторожно
- Вера Полозкова – Или, к примеру, стоял какой-нибудь
- Вера Полозкова – И тут он приваливается к оградке
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.