A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
A lot of us were on the bark:
Some framed a sail for windy weather,
The others strongly and together
Moved oars. In silence sunk,
Keeping a rudder, strong and clever,
The skipper drove the heavy skiff;
And I — with careless belief —
I sang for sailors… . But the stiff
Whirl smashed at once the waters’ favor…
All dead — the captain and his guard! —
But I, the enigmatic bard,
Was thrown to the shore alone.
I sing the former anthems, yet,
And dry my mantle, torn and wet,
In beams of sun under a stone.
A few random poems:
- From Milton: And did those feet by William Blake
- Владимир Высоцкий – Мао Цзедун большой шалун
- Николай Тихонов – Другу
- Ольга Берггольц – Твоя молодость
- Stanzas by William Wordsworth
- Юнна Мориц – Попрыгать-поиграть
- Dead Orchard by Nijole Miliauskaite
- Ay, workman, make me a dream, by Stephen Crane
- Childhood Memories by Preethi Saravanakumar
- Crystal Gazer by Sylvia Plath
- The Copper Beech by Marie Howe
- Sonnet CXLV by William Shakespeare
- Robert Burns: My Spouse Nancy:
- Lead Soldiers poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- A Divine Mistress by Thomas Carew
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- In Memoriam A. H. H.: The Prelude poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H. Obiit MDCCCXXXIII: 3. O Sorrow, cruel poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: Is it, then, regret for buried time poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 131. O living will that shalt endure poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 99. Risest thou thus, dim dawn, again poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 95. By night we linger’d on the lawn poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 83. Dip down upon the northern shore poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 82. I wage not any feud with death poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 7. Dark house, by which once more I s poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 78. Again at Christmas did we weave poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 5. Sometimes I Hold it half a Sin poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 55. The wish, that of the living whol poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 54. Oh, yet we Trust that somehow Goo poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 45. The baby new to earth and sky poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 39. Old warder of these buried bones poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 2. Old Yew, which graspest at the sto poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 22. The path by which we twain did go poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 16. I Envy not in any Moods poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 15. To-night the winds begin to rise poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 126. Love is and was my Lord and King poem – Lord Alfred Tennyson poems
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.