A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
A lot of us were on the bark:
Some framed a sail for windy weather,
The others strongly and together
Moved oars. In silence sunk,
Keeping a rudder, strong and clever,
The skipper drove the heavy skiff;
And I — with careless belief —
I sang for sailors… . But the stiff
Whirl smashed at once the waters’ favor…
All dead — the captain and his guard! —
But I, the enigmatic bard,
Was thrown to the shore alone.
I sing the former anthems, yet,
And dry my mantle, torn and wet,
In beams of sun under a stone.
A few random poems:
- Robert Burns: On James Grieve, Laird Of Boghead, Tarbolton :
- John Anderson by Robert Burns
- Robert Burns: The Laddie’s Dear Sel’:
- Pandering by Satish Verma
- Sweet Stay-at-Home by William Henry Davies
- Владимир Набоков – Я на море гляжу из мраморного храма
- Elegy V. Anno Aet. 20. On The Approach Of Spring (Translated From Milton) by William Cowper
- Song—Beware o’ Bonie Ann by Robert Burns
- Before Sleep poem – Ezra Pound poems
- Владимир Высоцкий – Песня о вещем Олеге
- Poetry And Politics
- Алишер Навои – Поучительные заветы старости
- To My Friends poem – Alexander Pushkin
- Taking Off by Satish Verma
- Ольга Берггольц – Тост
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Костров – В керосиновой лампе
- Владимир Костров – Утро в Заборье
- Владимир Костров – У них в делах анархия и жуть
- Владимир Костров – То в ночи она вспыхнет, как спичка
- Владимир Костров – Сверстницам
- Владимир Костров – Старый сюжет
- Владимир Костров – Срок настал, московская богема
- Владимир Костров – Смуту и безверье не приемль
- Владимир Костров – Романс
- Владимир Костров – Просыпаюсь от сердечной боли
- Владимир Костров – Поток ушедших лет
- Владимир Костров – Поплачь, любимая, поплачь
- Владимир Костров – Полон взгляд тихой боли и страха
- Владимир Костров – Поэтессе
- Владимир Костров – Письмо в никуда
- Владимир Костров – Памяти Николая Анциферова
- Владимир Костров – Отшумели сады, отзвенела вода
- Владимир Костров – Новогодняя ночь
- Владимир Костров – Не трогайте жанр
- Владимир Костров – Не банкира, не детей Арбата
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.