Late, late, the prize is drawn, the goal attained,
The Heart’s Desire fulfilled, Love’s guerdon gained.
Wealth’s use is past, Fame’s crown of laurel mocks
The downward-drooping head and grizzled locks.
The end is reached-the end of toil and strife-
The end of life.
Love flowers and fades like grass, and flowers again;
The spendthrift lovers waste themselves in vain;
Their fiery passions burn out one by one,
And then, alas! when their best days are done,
Spirit and body find their perfect mate-
So late! So late!
Long-sought, long seeking, through the lonely years,
The wanderers meet to weep their useless tears
For time and chance irrevocably flown,
Dear hopes outlived and happy faiths outgrown,
Children unborn, the myriad joys unseen
That might have been.
Not for the spring and morning-time of youth
The perfect flower of slow-unfolding truth,
The perfect love, that dreams of youth foretell,
But youth knows not and youth could never tell;
That light celestial, as of sunset fires
When day expires.
Late comes the gift that crowns the hungry quest,
Like ripe wheat-harvest in a land at rest,
And comes alone, a consecrated cup,
To those proved worthy to sit down and sup.
To them-aye, aye, despite their treasure lost,
‘T’is worth the cost.
‘T’is worth the cost to reach the heights at last,
Ere eyes are dim and daylight overpast.
To see one aim achieved, one dream fulfilled,
Ere striving brain and trusting heart are stilled.
To live one glorious hour-its price of pain
Is never paid in vain.
A few random poems:
- The Wind In Woone’s Feäce by William Barnes
- Sonnet CXLV by William Shakespeare
- The Lady’s Second Song by William Butler Yeats
- Валерий Брюсов – Голос мертвого
- Lineage by Ted Hughes
- Projector by Shreekumar Varma
- Adieu to a Soldier by Walt Whitman
- Song—Behold, my love, how green the groves by Robert Burns
- Who’s Who by W H Auden
- Федор Сологуб – Короткая радость сгорела
- Николай Заболоцкий – Весна в лесу
- Drying Their Wings by Vachel Lindsay
- Translated poem – Andrew Marvell poems
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- A Terre by Wilfred Owen
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Федор Сологуб – Лепестками завялыми
- Федор Сологуб – Ландыши, ландыши, бедные цветы
- Федор Сологуб – Ландыш пленительный
- Федор Сологуб – Купол церкви, крест и небо
- Федор Сологуб – Кукушка кукует
- Федор Сологуб – Круг начертан, и Сивилла
- Федор Сологуб – Краем прибережной кручи
- Федор Сологуб – Короткая радость сгорела
- Федор Сологуб – Колёса по рельсам гудели
- Федор Сологуб – Кольцо и венок
- Федор Сологуб – Когда я в бурном море плавал
- Федор Сологуб – Ах, лягушки по дорожке
- Федор Сологуб – Астероид
- Федор Сологуб – Ариадна
- Sergei Esenin – Sergueï Essénine – Stars
- Эмиль Верхарн – Звонарь
- Эмиль Верхарн – Золото
- Эмиль Верхарн – Зимняя пора
- Эмиль Верхарн – Женщина в черном
- Эмиль Верхарн – Здравствуй, подруга
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Ada Cambridge (1844 – 1926), also known as Ada Cross, was an English-born Australian author and poetess. She wrote more than 25 works of fiction, three volumes of poetry and two autobiographical works.