Deep in the jungle vast and dim,
That knew not a white man’s feet,
I smelt the odour of sun-warmed fur,
Musky, savage, and sweet.
Far it was from the huts of men
And the grass where Sambur feed;
I threw a stone at a Kadapu tree
That bled as a man might bleed.
Scent of fur and colour of blood:–
And the long dead instincts rose,
I followed the lure of my season’s mate,–
And flew, bare-fanged, at my foes.
Pale days: and a league of laws
Made by the whims of men.
Would I were back with my furry cubs
In the dusk of a jungle den.
A few random poems:
- Let The Weary World Go Round poem – Alfred Austin
- Divided Passion
- Sonnet Of Motherhood XXXI poem – Zora Bernice May Cross poems
- Addressed To Haydon poem – John Keats poems
- Sonnet 84: Who is it that says most, which can say more by William Shakespeare
- Владимир Корнилов – Повторение
- Юргис Балтрушайтис – Перевал
- Chinese Zodiac Signs
- Insomniac by Maya Angelou
- Lord Of My Life by Rabindranath Tagore
- Nailing by Mike Yuan
- Mary, Pity Women! by Rudyard Kipling
- Prometheus Amid Hurricane And Earthquake
- I Am Of Ireland by William Butler Yeats
- Ruth A-Ridèn by William Barnes
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Алишер Навои – О сердце, столько на земле
- Алишер Навои – О, мне бы крылья
- Алишер Навои – Нет, не от слез кровавых одежда моя красней
- Алишер Навои – Не в камфарной ли одежде этот кипарис прямой
- Алишер Навои – Над головой моею осенних дней листопад
- Алишер Навои – На лице горит созвездье у красавицы моей
- Алишер Навои – Моя безумная душа в обломках
- Алишер Навои – Луна в носилках, о постой
- Алишер Навои – Кто на стезе любви един
- Алишер Навои – Когда, тоскуя по тебе
- Алишер Навои – Кипарис подобен розе увлажненной
- Алишер Навои – Как от вздохов безнадежных дым
- Алишер Навои – Эти губы точно розы
- Алишер Навои – Если б был я быстрым ветром
- Алишер Навои – Двух резвых своих газелей, которые нежно спят
- Алишер Навои – Цветком, что счастье нам несет
- Алишер Навои – Чудесные свершения середины жизни
- Алишер Навои – Чаша, солнце отражая
- Альфред Теннисон – Волшебница Шалот
- Альфред Теннисон – В долине
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.