A sky intensely blue, a low, white wall
Against it heaps of up-blown yellow sand,
A sleeping figure, holding in her hand
Some scarlet cactus blossom; that was all.
And yet so mellowly the sunbeams fell
Upon the sunburnt limbs, such subtle play
Of rosy light and tender shadow lay
Upon the upturned face, that all could tell
An artist painted with a poet’s eyes;
And warmly an enthusiastic glow
Ran through the groups that criticised, below
While one, who gazed with pleasure and surprise
Said, and I do not think he said amiss,
“He was her lover when he painted this!”
A few random poems:
- Юлия Жадовская – Всё ты уносишь, нещадное время
- Lesbos by Sylvia Plath
- Safety-Clutch poem – by Ambrose Bierce poems | Poems and Poetry
- His Mistress to Him at his Farewell by Robert Herrick
- Владимир Луговской – Гуниб
- Омар Хайям – Не зарекайся пить бесценных гроздий сок
- Ольга Берггольц – Романс стойкого оловянного солдатика
- Robert Burns: Tragic Fragment:
- A City One Wish
- At The Last Watch by Rabindranath Tagore
- Robert Burns: Extemporaneous Effusion: On being appointed to an Excise division.
- Ольга Берггольц – Родине
- Наум Коржавин – Гамлет
- Sonnet V. To A Friend Who Sent Me Some Roses poem – John Keats poems
- Hymn To Light
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Федор Сологуб – В лес пришла пастушка
- Федор Сологуб – В камине пылания много
- Федор Сологуб – В иных веках, в иной отчизне
- Федор Сологуб – В этот час
- Федор Сологуб – В его саду растет рябина
- Федор Сологуб – Терцинами писать как будто очень трудно
- Федор Сологуб – Тепло мне потому, что мой уютный дом
- Федор Сологуб – Тень решётки прочной
- Федор Сологуб – Там, внизу, костры горели
- Федор Сологуб – Так же внятен мне, как прежде
- Федор Сологуб – Так нежен был внезапный поцелуй
- Федор Сологуб – Святых имен твоих не знаю
- Федор Сологуб – Своеволием рока
- Федор Сологуб – Светлый пир
- Федор Сологуб – Светлый дом мой всё выше
- Федор Сологуб – Сверкайте, миги строгих дней
- Федор Сологуб – Солнце, которому больно
- Федор Сологуб – Собака седого короля
- Федор Сологуб – Снова саваны надели
- Федор Сологуб – Снежное поле бесшумно
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.