A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Bound for your distant home
you were leaving alien lands.
In an hour as sad as I’ve known
I wept over your hands.
My hands were numb and cold,
still trying to restrain
you, whom my hurt told
never to end this pain.
But you snatched your lips away
from our bitterest kiss.
You invoked another place
than the dismal exile of this.
You said, ‘When we meet again,
in the shadow of olive-trees,
we shall kiss, in a love without pain,
under cloudless infinities.’
But there, alas, where the sky
shines with blue radiance,
where olive-tree shadows lie
on the waters glittering dance,
your beauty, your suffering,
are lost in eternity.
But the sweet kiss of our meeting …
I wait for it: you owe it me …
A few random poems:
- Robert Burns: Young Jockie Was The Blythest Lad:
- If I To You But Sorry Bring poem – Alfred Austin
- Nettles by Vernon Scannell
- Men Improve With The Years by William Butler Yeats
- Robert Burns: Phillis The Queen O’ The Fair:
- In The Village Of My Ancestors by Vasko Popa
- Владимир Маяковский – Вместо 2 280 товарных вагонов… (РОСТА №920)
- Николай Языков – Дума (Одну минуту, много две)
- Владимир Высоцкий – Татуировка
- Living with Cancer by Nin Andrews
- It’s No Use Raising A Shout by W H Auden
- When I Married Halld R Laxness
- Epigram Engraved on the Collar of a Dog Which I Gave to His Royal Highness poem – Alexander Pope
- Rains Have Come poem – Amir Khusro poems | Poems and Poetry
- Your Poems on My Patio by Martina Reisz Newberry
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Наум Коржавин – Генерал
- Наум Коржавин – Гамлет
- Наум Коржавин – Еж и Заяц
- Наум Коржавин – Есть у тех, кому нету места
- Наум Коржавин – Еще в мальчишеские годы
- Наум Коржавин – Двадцатые годы
- Наум Коржавин – Друзьям
- Наталья Хрущева – Дождик и художник
- Наталья Хрущева – Большой и маленький
- Наталья Хрущева – Бабушка рыцаря
- Наталья Шевченко – Самолёт
- Наталья Шевченко – Прости прости Меня Отец
- Наталья Шевченко – Привилегия
- Наталья Шевченко – Он не в себе
- Михаил Ломоносов – Надпись на иллюминацию, представленную ее императорскому Величеству от их императорских высочеств в Ораниенбауме 1750 года июля 31 дня
- Михаил Ломоносов – Надпись на иллюминацию 1747 года перед зимним домом
- Михаил Ломоносов – Надпись на день восшествия на престол Ее Величества 1753 года
- Михаил Ломоносов – Надпись на день рождения Ее Величества
- Михаил Ломоносов – Надпись благоверному и Великому князю Александру Невскому
- Михаил Ломоносов – Надпись 5 к статуе Петра Великого
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.