A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
We who are lovers sit by the fire,
Cradled warm ‘twixt thought and will,
Sit and drowse like sleeping dogs
In the equipoise of all desire,
Sit and listen to the still
Small hiss and whisper of green logs
That burn away, that burn away
With the sound of a far-off falling stream
Of threaded water blown to steam,
Grey ghost in the mountain world of grey.
Vapours blue as distance rise
Between the hissing logs that show
A glimpse of rosy heat below;
And candles watch with tireless eyes
While we sit drowsing here. I know,
Dimly, that there exists a world,
That there is time perhaps, and space
Other and wider than this place,
Where at the fireside drowsily curled
We hear the whisper and watch the flame
Burn blinkless and inscrutable.
And then I know those other names
That through my brain from cell to cell
Echo–reverberated shout
Of waiters mournful along corridors:
But nobody carries the orders out,
And the names (dear friends, your name and yours)
Evoke no sign. But here I sit
On the wide hearth, and there are you:
That is enough and only true.
The world and the friends that lived in it
Are shadows: you alone remain
Real in this drowsing room,
Full of the whispers of distant rain
And candles staring into the gloom.
A few random poems:
- UNDECIPHERABLE by Satish Verma
- Burbank with a Baedeker: Bleistein with a Cigar by T. S. Eliot
- Владимир Маяковский – Третий вывоз
- Эмиль Верхарн – Восстание
- Fragment: Modern Love poem – John Keats poems
- Rivers Don’t Gi’e Out by William Barnes
- The Aisne
- The Dead Woman
- To Mrs. Leonard on The Death of Her Husband by Phillis Wheatley
- A Soldier’s Reprieve by William Topaz McGonagall
- I Kiss the Feet of Angels poem – A. D. Winans poems | Poetry Monster
- After Reading a Child’s Guide to Modern Physics by W. H. Auden
- Cholera Camp by Rudyard Kipling
- Cleared by Rudyard Kipling
- Meaning of silence-ness.
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Анатолий Жигулин – Кукует поздняя кукушка
- Анатолий Жигулин – Кострожоги
- Анатолий Жигулин – Кордон Песчаный
- Анатолий Жигулин – Коломенское
- Анатолий Жигулин – Кладбище в Заполярье
- Анатолий Жигулин – Калина
- Анатолий Жигулин – Из больничной тетради
- Анатолий Жигулин – Иду в полях
- Анатолий Жигулин – Гулко эхо от ранних шагов
- Анатолий Жигулин – Горят сырые листья
- Анатолий Жигулин – Где теперь ты, рыжая
- Анатолий Жигулин – Эпоха
- Анатолий Жигулин – Дорога
- Анатолий Жигулин – Деревья с черными грачами
- Анатолий Жигулин – Дальние предки
- Анатолий Жигулин – Цветы сажают в торф
- Анатолий Жигулин – Черные листья осины
- Анатолий Жигулин – Бросаю в воду хлеб
- Анатолий Жигулин – Береза
- Анатолий Жигулин – Белый-белый торжественный снег
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Aldous Leonard Huxley (1894 – 1963) was an English writer and philosopher. He wrote nearly fifty books—both novels and non-fiction works—as well as wide-ranging essays, narratives, and poems.