A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
We who are lovers sit by the fire,
Cradled warm ‘twixt thought and will,
Sit and drowse like sleeping dogs
In the equipoise of all desire,
Sit and listen to the still
Small hiss and whisper of green logs
That burn away, that burn away
With the sound of a far-off falling stream
Of threaded water blown to steam,
Grey ghost in the mountain world of grey.
Vapours blue as distance rise
Between the hissing logs that show
A glimpse of rosy heat below;
And candles watch with tireless eyes
While we sit drowsing here. I know,
Dimly, that there exists a world,
That there is time perhaps, and space
Other and wider than this place,
Where at the fireside drowsily curled
We hear the whisper and watch the flame
Burn blinkless and inscrutable.
And then I know those other names
That through my brain from cell to cell
Echo–reverberated shout
Of waiters mournful along corridors:
But nobody carries the orders out,
And the names (dear friends, your name and yours)
Evoke no sign. But here I sit
On the wide hearth, and there are you:
That is enough and only true.
The world and the friends that lived in it
Are shadows: you alone remain
Real in this drowsing room,
Full of the whispers of distant rain
And candles staring into the gloom.
A few random poems:
- His Poetry His Pillar by Robert Herrick
- Welcome
- English Poetry. Lucy Maud Montgomery. As the Heart Hopes. Люси Мод Монтгомери.
- Robert Burns: Robert Bruce’s March To Bannockburn:
- Джон Донн – Лекция о тени
- To His Honour the Lieutenant-Governor by Phillis Wheatley
- The Rose Tree by William Butler Yeats
- Sonnet CII by William Shakespeare
- The time has come for us to become madmen in your chain by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Crazy Jane On The Mountain by William Butler Yeats
- Portals. by Walt Whitman
- Ольга Седакова – Старый поэт (Постскриптум)
- Princess: A Medley: The splendour falls on castle walls poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Borrowed Verses by Subhash Misra
- Владимир Маяковский – Товарище, не забывайте о Врангеле-бароне! (РОСТА № 116)
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- O, Were I Loved As I Desire To Be! poem – Lord Alfred Tennyson poems
- O Beauty, Passing Beauty! poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Now Sleeps the Crimson Petal poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Northern Farmer: New Style poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Move Eastward, Happy Earth poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Morte D’Arthur poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Minnie and Winnie poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Milton (Alcaics) poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Memoriam A. H. H.: 72. Risest thou thus, dim dawn, again poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Memoriam A. H. H.: 67. When on my bed the moonlight fall poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Memoriam A. H. H.: 44. How fares it with the happy dead? poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Mariana In The South poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Mariana poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Lucretius poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Locksley Hall poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Lilian poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Late, Late, So Late poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Lady Clare poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In the Valley of Cauteretz poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. HIn Memoriam A. H. H.: 56. So careful of the type? but no.: 55. The wish, that of the living whol poem – Lord Alfred Tennyson poems
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.