by Alicja Kuberska
Far in the North, where the dark-eyed Neva River
Spills its cold waters, and a June day has no end,
The city of my childhood sprang up on the marsh.
In a dream-like longing, I return to the granite boulevards,
I marvel at the white-and-green facades of the palaces,
And the golden domes of the churches,
Glistening against the cool sky.
I hear clatter of horses’ hooves, and see a bronze horseman,
Traversing each night the broad prospects, and vast plazas.
With one leap, overcoming the chasm under the drawbridge.
I pass by elegant, French-style houses and gardens.
The riches of the age of the tsars added to their brilliance, their proud beauty.
The old capital of the empire never surrendered, never knelt down.
I believe that I will return here once more,
When fate reveals a magnanimous face.
I shall see the Maple, planted with a childish hand, reach the clouds.
I shall timidly peer into the windows of the house on Toreza Street.
Poland
Copyright ©:
Alicja Kuberska
A few random poems:
- Song, by a Person of Quality poem – Alexander Pope
- In Effigiem Oliveri Cromwell poem – Andrew Marvell poems
- In Imitation of Chaucer poem – Alexander Pope
- A Song : The Sparkling Eye by William Cowper
- Come, come thou bleak December wind (fragment) by Samuel Coleridge
- Wit
- Владимир Маяковский – Новый враг
- The Ancient Deception by Rixa White
- The Wish
- The Slantèn Light O’ Fall by William Barnes
- Running To Paradise by William Butler Yeats
- The Nymph Complaining For The Death Of Her Faun poem – Andrew Marvell poems
- “Advance – Come Forth From Thy Tyrolean Ground” by William Wordsworth
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Эмиль Верхарн – Завершение
- Эмиль Верхарн – Занавески
- Эмиль Верхарн – Законы
- Эмиль Верхарн – Заблуждение
- Эмиль Верхарн – Я радость бытия принес тебе в подарок
- Эмиль Верхарн – Я покидаю сна густую сень
- Эмиль Верхарн – Хвала человеческому телу
- Эмиль Верхарн – Холод
- Эмиль Верхарн – Хлебопечение
- Эмиль Верхарн – Вперед
- Эмиль Верхарн – Вот лампа зажжена
- Эмиль Верхарн – Восстание
- Эмиль Верхарн – Воскресное утро
- Эмиль Верхарн – Вокруг моего дома
- Sergei Esenin (Serguei Yesenin, Sergueï Essénine) – Sounds of Sorrow
- Джон Мильтон – Псалом 8
- Джон Мильтон – Псалом 1
- Джон Мильтон – По случаю своего двадцатитрехлетия
- Джон Мильтон – О своей слепоте
- Джон Мильтон – О Шекспире
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works