A poem by Alistar Crowley (1875-1947)
TO LAYLAH EIGHT-AND-TWENTY
Lamp of living loveliness,
Maid miraculously male,
Rapture of thine own excess
Blushing through the velvet veil
Where the olive cheeks aglow
Shadow-soften into snow,
Breasts like Bacchanals afloat
Under the proudly phallic throat!
Be thou to my pilgrimage
Light, and laughter sweet and sage,
Till the darkling day expire
Of my life in thy caress,
Thou my frenzy and my fire,
Lamp of living loveliness!
Thou the ruler of the rod
That beneath thy clasp extends
To the galaxies of God
From the gulph where ocean ends,
Cave of dragon, ruby rose,
Heart of hell, garden-close,
Hyacinth petal sweet to smell,
Split-hoof of the glad gazelle,
Be thou mine as I am thine,
As the vine’s ensigns entwine
At the sacring of the sun,
Thou the even and I the odd
Being and becoming one
On the abacus of God!
Thou the sacred snake that rears
Death, a jewelled crest across
The enchantment of the years,
All my love that is my loss.
Life and death, two and one,
Hate and love, moon and sun,
Light and darkness, never swerve
From the norm, note the nerve,
Name the name, exceed the excess
Of thy lamp of loveliness,
Living snake of lazy love,
Ithyphallic that uprears
Its Palladium above
The enchantment of the years!
A few random poems:
- The Progress of Spring poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Аля Кудряшева – Я тут недавно встретила свое прошлое
- Interregnum by Weldon Kees
- Юргис Балтрушайтис – Перевал
- The Grave of the Hundered Head by Rudyard Kipling
- Broceliande
- Rendezvous
- Nijole Miliauskaite – Nijole Miliauskaite
- Cascade by Robert Desnos
- On Certain Ladies poem – Alexander Pope
- Law, Like Love by W H Auden
- Samson Agonistes poem – John Milton poems
- Юргис Балтрушайтис – Новогоднее видение
- The River Of Pearls At Fez Translation
- English Poetry. Robert William Service. My Room. Роберт Уильям Сервис.
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- In Memoriam A. H. H.: 121. Sad Hesper o’er the buried sun poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 11. Calm is the morn without a sound poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 118. Contemplate all this work of Tim poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam A. H. H.: 105. To-night ungather’d let us leave poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam 82: I Wage Not Any Feud With Death poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam 3: O Sorrow, Cruel Fellowship poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam 16: I envy not in any moods poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Memoriam 131: O Living Will That Shalt Endure poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Idylls of the King: The Passing of Arthur (excerpt) poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Idylls of the King: The Marriage of Geraint poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Idylls of the King: The Last Tournament (excerpt) poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Idylls Of The King: Song From The Marriage Of Geraint poem – Lord Alfred Tennyson poems
- How Thought You That This Thing Could Captivate? poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Home They Brought Her Warrior Dead poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Hendecasyllabics poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Guinevere poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Gareth And Lynette poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Fatima | Best Love Poems
- Enoch Arden poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Duet poem – Lord Alfred Tennyson poems
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works