A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Day’s rain is done. The rainy mist of night
Spreads on the sky, leaden apparel wearing,
And through the pine-trees, like a ghost appearing,
The moon comes up with hidden light.
All in my soul drags me to dark surrender.
There, far away, rises the moon in splendour.
There all the air is drunk with evening heat,
There move the waters in a sumptuous heat,
And overhead the azure skies…
It is the hour. From high hills she has gone
To sea-shores flooding in the waves’ loud cries;
There, where the holy cliffs arise,
Now she sits melancholy and alone…
Alone… Before her none is weeping, fretting,
None, on his knees, is kissing her, forgetting;
Alone… To no one’s lips is she betraying
Her shoulders, her wet lips, her snow-white bosom.
No one is worthy of her heavenly love.
‘Tis true?… Alone… You weep… I do not move.
Yet if…
A few random poems:
- Алексей Николаевич Толстой – Москва
- Epitaph by Sir Walter Raleigh
- To a friend by Vinko Kalinić
- Hymn To Aphrodite by Sappho
- Николай Тихонов – Ленинград
- The Scissors-Grinder by Vachel Lindsay
- Алексей Толстой – Уж ты нива моя, нивушка
- Владимир Маяковский – Весенняя ночь
- Нина Воронель – Юбилей в доме литераторов
- Epitaph on a noted coxcomb by Robert Burns
- He Tells Of A Valley Full Of Lovers by William Butler Yeats
- Violet Beauregarde… by Roald Dahl
- Ольга Седакова – В незапамятных зимах
- Epigram : To Christina, Queen Of Sweden, With Cromwell’s Picture (Translation) by William Cowper
- colors_and_sounds.html
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The Human Tragedy ACT IV poem – Alfred Austin
- The Human Tragedy ACT III poem – Alfred Austin
- The Human Tragedy ACT II poem – Alfred Austin
- The Human Tragedy ACT I poem – Alfred Austin
- The Golden Year! poem – Alfred Austin
- The Golden Year! poem – Alfred Austin
- The Golden Year! poem – Alfred Austin
- On Returning To England poem – Alfred Austin
- Off Mesolongi poem – Alfred Austin
- Nocturnal Vigils poem – Alfred Austin
- Nature And the Book poem – Alfred Austin
- Nature And the Book poem – Alfred Austin
- My Winter Rose poem – Alfred Austin
- “My soul is sunk in all–suffusing shame” poem – Alfred Austin
- “My northern blood exults to face” poem – Alfred Austin
- Mozart’s Grave poem – Alfred Austin
- Mozart’s Grave poem – Alfred Austin
- Messalina poem – Alfred Austin
- Off Mesolongi poem – Alfred Austin
- Mafeking poem – Alfred Austin
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.