A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Guy Faux’s Night by William Barnes
- On Invalids (From The Greek) by William Cowper
- at Weeping Face. by Walt Whitman
- Imitation poem – Alexander Pushkin
- Владимир Маяковский – За четыре года советской власти… (Главполитпросвет №248)
- Cradle Song poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Robert Burns: A Health To Ane I Loe Dear:
- Prologue to Rodin in Rime poem – Aleister Crowley poems | Poetry Monster
- English Poetry. Madison Julius Cawein. In June. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- Between the Dusk of a Summer Night by William Ernest Henley
- Вероника Тушнова – У всех бывают слабости минуты
- Fears In Solitude by Samuel Coleridge
- Алишер Навои – Эти губы точно розы
- Mally’s meek, Mally’s sweet (Song) by Robert Burns
- Robert Burns: Epigram At Brownhill Inn:
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Demeter And Persephone poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Dedication poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Cradle Song poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Come not when I am dead poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Come Into The Garden, Maud poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Come Into the Garde, Maud poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Come down, O Maid poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Claribel: A Melody poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Claribel poem – Lord Alfred Tennyson poems
- by_an_evolutionist.html
- Break, Break, Break poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Boadicea poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Blow, Bugle, Blow poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Beautiful City poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Battle Of Brunanburgh poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Balin and Balan poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Audley Court poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Ask Me No More poem – Lord Alfred Tennyson poems
- And ask ye why these sad tears stream? poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Amphion poem – Lord Alfred Tennyson poems
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.