A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Иида Дакоцу – Розу покинув
- Bluebeard by Sylvia Plath
- Юнна Мориц – На смерть Джульетты
- Requiescat poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Юлия Друнина – Дочери
- Владимир Набоков – Цветет миндаль на перекрестке
- Владимир Высоцкий – Песенка-представление орлёнком Эдом Атаки Гризли
- Николай Заболоцкий – Осеннее утро
- In The Depths Of Solitude by Tupac Shakur
- My teacher wasn’t half as nice as yours seems to be by Roald Dahl
- To a Young Lady, with the Illiad of Homer Translated by William Somervile
- I Remember by Stevie Smith
- The lords above by Michael Nikoletseas
- Malaria
- Николай Заболоцкий – Неудачник
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The Eve Of St. Agnes poem – John Keats poems
- The Day Is Gone, And All Its Sweets Are Gone poem – John Keats poems
- Stanzas poem – John Keats poems
- Song of the Indian Maid, from ‘Endymion’ poem – John Keats poems
- Robin Hood poem – John Keats poems
- On The Sea poem – John Keats poems
- On The Grasshopper And Cricket poem – John Keats poems
- On Sitting Down To Read King Lear Once Again poem – John Keats poems
- On Seeing The Elgin Marbles For The First Time poem – John Keats poems
- On Leaving Some Friends At An Early Hour poem – John Keats poems
- On First Looking Into Chapman’s Homer poem – John Keats poems
- On Fame poem – John Keats poems
- Ode To Psyche poem – John Keats poems
- Ode to Fanny poem – John Keats poems
- Ode To Autumn poem – John Keats poems
- Ode To A Nightingale poem – John Keats poems
- Ode On Melancholy poem – John Keats poems
- Ode On Indolence poem – John Keats poems
- Ode On A Grecian Urn poem – John Keats poems
- O Solitude! If I Must With Thee Dwell poem – John Keats poems
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.