A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Song—Farewell to the Highlands by Robert Burns
- Robert Burns: O Kenmure’s On And Awa, Willie:
- come_out_with_me.html
- Lines on Meeting with Lord Daer by Robert Burns
- Mary Morison by Robert Burns
- The Mother Of A Poet by Sara Teasdale
- Ale by William Henry Davies
- Владимир Маяковский – Ни на Европу не надейся, ни на прокукиш, надейся только на свои руки (Главполитпросвет №343)
- Юлия Друнина – Я курила недолго, давно, на войне
- Hai Kou Unpublished
- On A Theme In The Greek Anthology
- He Is Calm, and I Am Too by Mahmoud Darwish
- Dane-Geld by Rudyard Kipling
- The Poet poem – Alexander Pushkin
- Геннадий Айги – БЕЗ НАЗВАНИЯ
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Высоцкий – Расскажи, дорогой
- Владимир Высоцкий – Это вовсе не френч-канкан
- Владимир Высоцкий – Величальная отцу
- Владимир Высоцкий – Студенческая песня
- Владимир Высоцкий – Песня Вани перед студентами
- Владимир Высоцкий – Грустная песня о Ванечке
- Владимир Высоцкий – Свадебная
- Владимир Высоцкий – Солдат и привидение
- Владимир Высоцкий – Серенада Соловья-разбойника
- Владимир Высоцкий – Песня солдата на часах
- Владимир Высоцкий – Песня Марии
- Владимир Высоцкий – Куплеты нечистой силы
- Владимир Высоцкий – Иван да Марья
- Владимир Высоцкий – Заключительная песня Кэрролла
- Владимир Высоцкий – Странные скачки
- Владимир Высоцкий – Шляпник
- Владимир Высоцкий – Про королевское шествие
- Владимир Высоцкий – Песня Попугая
- Владимир Высоцкий – Песня о планах
- Владимир Высоцкий – Песня Лягушонка
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.