On the wooden deck of the wooden Junk, silent, alone, we lie,
With silver foam about the bow, and a silver moon in the sky:
A glimmer of dimmer silver here, from the anklets round your feet,
Our lips may close on each other’s lips, but never our souls may meet.
For though in my arms you lie at rest, your name I have never heard,
To carry a thought between us two, we have not a single word.
And yet what matter we do not speak, when the ardent eyes have spoken,
The way of love is a sweeter way, when the silence is unbroken.
As a wayward Fancy, tired at times, of the cultured Damask Rose,
Drifts away to the tangled copse, where the wild Anemone grows;
So the ordered and licit love ashore, is hardly fresh and free
As this light love in the open wind and salt of the outer sea.
So sweet you are, with your tinted cheeks and your small caressive hands,
What if I carried you home with me, where our Golden Temple stands?
Yet, this were folly indeed; to bind, in fetters of permanence,
A passing dream whose enchantment charms because of its trancience.
Life is ever a slave to Time; we have but an hour to rest,
Her steam is up and her lighters leave, the vessel that takes me west;
And never again we two shall meet, as we chance to meet to-night,
On the Junk, whose painted eyes gaze forth, in desolate want of sight.
And what is love at its best, but this? Conceived by a passing glance,
Nursed and reared in a transient mood, on a drifting Sea of Chance.
For rudderless craft are all our loves, among the rocks and the shoals,
Well we may know one another’s speech, but never each other’s souls.
Give here your lips and kiss me again, we have but a moment more,
Before we set the sail to the mast, before we loosen the oar.
Good-bye to you, and my thanks to you, for the rest you let me share,
While this night drifted away to the Past, to join the Nights that Were.
A few random poems:
- Вероника Тушнова – Я одна тебя любить умею
- Robert Burns: M’Pherson’s Farewell:
- Высоцкий – Спасибо, что живой: стих, текст “Мой черный человек в костюме сером” – Poetry Monster
- Rich Days by William Henry Davies
- Валерий Брюсов – Из песен Мальдуна
- My Heart Leaps Up by William Wordsworth
- Meg Merrilies poem – John Keats poems
- Юлия Друнина – Девчонка – что надо!
- A Dog After Love by Yehuda Amichai
- A Hillside Thaw by Robert Frost
- The Beggars by Sylvia Plath
- Владимир Британишский – Архитектор Юрий Фельтен
- In A Time Of Dearth poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Наум Коржавин – Гамлет
- Ольга Берггольц – Пахнет соснами, гарью, тленьем
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The Passion poem – John Milton poems
- The Hymn poem – John Milton poems
- The Fifth Ode Of Horace. Lib. I poem – John Milton poems
- Sonnet to the Nightingale poem – John Milton poems
- Sonnet 23 poem – John Milton poems
- Sonnet 22 poem – John Milton poems
- Sonnet 21 poem – John Milton poems
- Sonnet 20 poem – John Milton poems
- Sonnet 19 poem – John Milton poems
- Sonnet 18 poem – John Milton poems
- Sonnet 17 poem – John Milton poems
- Sonnet 16 poem – John Milton poems
- Sonnet 15 poem – John Milton poems
- Sonnet 14 poem – John Milton poems
- Sonnet 13 poem – John Milton poems
- Sonnet 12 poem – John Milton poems
- Sonnet 11 poem – John Milton poems
- Sonnet 10 poem – John Milton poems
- Sonnet 09 poem – John Milton poems
- Sonnet 08 poem – John Milton poems
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.