On the wooden deck of the wooden Junk, silent, alone, we lie,
With silver foam about the bow, and a silver moon in the sky:
A glimmer of dimmer silver here, from the anklets round your feet,
Our lips may close on each other’s lips, but never our souls may meet.
For though in my arms you lie at rest, your name I have never heard,
To carry a thought between us two, we have not a single word.
And yet what matter we do not speak, when the ardent eyes have spoken,
The way of love is a sweeter way, when the silence is unbroken.
As a wayward Fancy, tired at times, of the cultured Damask Rose,
Drifts away to the tangled copse, where the wild Anemone grows;
So the ordered and licit love ashore, is hardly fresh and free
As this light love in the open wind and salt of the outer sea.
So sweet you are, with your tinted cheeks and your small caressive hands,
What if I carried you home with me, where our Golden Temple stands?
Yet, this were folly indeed; to bind, in fetters of permanence,
A passing dream whose enchantment charms because of its trancience.
Life is ever a slave to Time; we have but an hour to rest,
Her steam is up and her lighters leave, the vessel that takes me west;
And never again we two shall meet, as we chance to meet to-night,
On the Junk, whose painted eyes gaze forth, in desolate want of sight.
And what is love at its best, but this? Conceived by a passing glance,
Nursed and reared in a transient mood, on a drifting Sea of Chance.
For rudderless craft are all our loves, among the rocks and the shoals,
Well we may know one another’s speech, but never each other’s souls.
Give here your lips and kiss me again, we have but a moment more,
Before we set the sail to the mast, before we loosen the oar.
Good-bye to you, and my thanks to you, for the rest you let me share,
While this night drifted away to the Past, to join the Nights that Were.
A few random poems:
- Вера Полозкова – И пока он вскакивает с кровати
- Robert Burns: Tam Samson’s Elegy: When this worthy old sportman went out, last muirfowl season, he supposed it was to be, in Ossian’s phrase, “the last of his fields,” and expressed an ardent wish to die and be buried in the muirs. On this hint the author composed his elegy and epitaph.-R.B., 1787.
- After by William Ernest Henley
- Robert Burns: My Highland Lassie, O:
- Son Of A Scoundrel by Shel Silverstein
- Female Author by Sylvia Plath
- Sonnet 11 poem – John Milton poems
- Владимир Маяковский – Дурацкий сон (РОСТА №234)
- Эмиль Верхарн – Вот лампа зажжена
- The Hemp by Stephen Vincent Benet
- Dreamtime by Olivia Lewis
- An Arundel Tomb by Philip Larkin
- Владимир Маяковский – В Париже совещание “живых сил” (РОСТА №851)
- Владимир Британишский – У этой матери кормящей
- Fire, Famine, And Slaughter : A War Eclogue by Samuel Taylor Coleridge
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Федор Сологуб – В лес пришла пастушка
- Федор Сологуб – В камине пылания много
- Федор Сологуб – В иных веках, в иной отчизне
- Федор Сологуб – В этот час
- Федор Сологуб – В его саду растет рябина
- Федор Сологуб – Терцинами писать как будто очень трудно
- Федор Сологуб – Тепло мне потому, что мой уютный дом
- Федор Сологуб – Тень решётки прочной
- Федор Сологуб – Там, внизу, костры горели
- Федор Сологуб – Так же внятен мне, как прежде
- Федор Сологуб – Так нежен был внезапный поцелуй
- Федор Сологуб – Святых имен твоих не знаю
- Федор Сологуб – Своеволием рока
- Федор Сологуб – Светлый пир
- Федор Сологуб – Светлый дом мой всё выше
- Федор Сологуб – Сверкайте, миги строгих дней
- Федор Сологуб – Солнце, которому больно
- Федор Сологуб – Собака седого короля
- Федор Сологуб – Снова саваны надели
- Федор Сологуб – Снежное поле бесшумно
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.