Father, for Jesus’ sake,
Low at the footstool of Thy throne, I pray
That Thou, into Thine arms of love, to-day
My trembling soul wilt take.
Thine eyes can see, I know,
How many a dark and fearful spot of sin
Stains the white garment Thou didst clothe it in,
Once undefiled as snow.
I dare not come alone
Into Thy presence for that sin to plead;
But there is One who waits to intercede-
Whose merits will atone.
Into the holy place
He takes the incense of our common prayer,
Which, mingling with His own, ascendeth there
Up to Thy throne of grace.
All too unclean it is,
Too cold and weak, above this earth to rise,
Save He, in love eternal, sanctifies
And hallows it with His.
Therefore accept from me,
Through His hands, now, my weak and wavering will;
And deign my heart’s deep longing to fulfil,
As it seems best to Thee.
Pour down Thy healing light
Into the dark depths of my soul this day;
Dissolve the mists and shadows-oh, I pray,
Let it no more be night!
Spirit of love, reveal
All hidden sins against Thy blessed name,
That I may weep for them in utter shame
As in Thy church I kneel.
And now, oh cleanse them out!
Make fair again Thine olden dwelling-place;
And let the fruitful streams of love and grace
Compass it round about.
Lord, with repentance, give
Faith, deep and strong, that naught may undermine
Of all that’s evil in this world of Thine-
Faith that shall breathe and live.
Pour from the hallow’d cup
Our dear Lord’s stainless life into mine own;
Put it to my soul’s lips-so thirsty grown-
And let them drink it up.
A few random poems:
- Валерий Брюсов – После смерти Ленина
- Зинаида Александрова – Ромашки
- Ashes of Soldiers. by Walt Whitman
- To the Fringed Gentian by William Cullen Bryant
- The Rain by Robert Creeley
- Inscription For A Moss-House In The Shrubbery At Weston by William Cowper
- An Experiment In Translation poem – Alfred Austin
- Ольга Берггольц – Синеглазый мальчик, синеглазый
- Early Love
- Николай Гумилев – Какое отравное зелье
- Resignation poem – Alfred Austin
- It Is No Spirit Who From Heaven Hath Flown by William Wordsworth
- Protest By Zahir U Din
- Autumn Fires by Robert Louis Stevenson
- Омар Хайям – Мир любви обрести без терзаний нельзя
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Из допущенных в рай и повергнутых в ад
- Омар Хайям – Имей друзей поменьше, не расширяй их круг
- Омар Хайям – И теперь живу под гнетом страха
- Омар Хайям – И сиянье рая, и ада огни
- Омар Хайям – Грех Хайям совершил и совсем занемог
- Омар Хайям – Где вы, друзья! Где вольный ваш припев?
- Омар Хайям – Этот мастер всевышний
- Омар Хайям – Это время любви, словно тёплая осень
- Омар Хайям – Есть много вер, и все несхожи
- Омар Хайям – Если жизнь все равно неизбежно пройдет
- Омар Хайям – Если все государства, вблизи и вдали
- Омар Хайям – Если ты не впадаешь в молитвенный раж
- Омар Хайям – Если счастлив от счастья
- Омар Хайям – Если любишь, то стойко разлуку терпи
- Омар Хайям – Если гурия страстно целует в уста
- Омар Хайям – Если есть у тебя для жилья закуток
- Омар Хайям – Если бог не услышит меня в вышине
- Омар Хайям – Египет, Рим, Китай держи ты под пятой
- Омар Хайям – Двести лет проживешь, или тысячу лет
- Омар Хайям – Душой ты безбожник с Писаньем в руке
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Ada Cambridge (1844 – 1926), also known as Ada Cross, was an English-born Australian author and poetess. She wrote more than 25 works of fiction, three volumes of poetry and two autobiographical works.