I arise and go down to the River, and currents that come from the sea,
Still fresh with the salt of the ocean, are lovely and precious to me,
The waters are silver and silent, except where the kingfisher dips,
Or the ripples wash off from my shoulder the reddening stain of thy lips.
Two things make my joy at this moment: thy gold-coloured beauty by night,
And the delicate charm of the River, all pale in the day-breaking light,
So cool are the waters’ caresses. Ah, which is the lovelier,–this?
Or the fire that it kindles at midnight, beneath the soft glow of thy kiss?
Ah, Love has a mighty dominion, he forges with passionate breath
The links which stretch out to the Future, with forces of life and of death,
But great is the charm of the River, so soft is the sigh of the reeds,
They give me, long sleepless from passion, the peace that my weariness needs.
I float on the breast of my River, and startle the birds on the edge,
To land on a newly found island, a boat that is caught in the sedge,
The rays of the sun are still level, not yet has the heat of the day
Deflowered the mists of the morning, that linger in delicate grey.
What land was his dwelling whose fancy first gave unto Paradise birth?
He never had swum in my River, or else he had fixed it on earth!
Oh, grace of the palm-tree reflections, Oh, sense of the wind from the sea!
Oh, divine and serene exultation of one who is lonely and free!
Ah, delicate breezes of daybreak, so scentless, refreshing and free!
And yet–had my midnight been lonely you had been less lovely to me.
This coolness comes laden with solace, because I am hot from the fire,
As often devotion to virtue arises from sated desire.
_Gautama came forth from his Palace; he felt the night wind on his face,_
_He loathed, as he left, the embraces, the softness and scent of the place,_
_But, ah, if his night had been loveless, with no one to solace his need,_
_He never had written that sermon which men so devotedly read._
Ah, River, thy gentle persuasion! I doubt if I seek any more
The beauty that hurts me and holds me beneath the low roof on the shore.
I loved thee, ay, loved–for a season, but thou, was it love or desire,
The glow of the Sun in his glory, or only the heat of a fire?
I think not that thou wilt regret me, for thou art too joyous and fair,
So many are keen to caress thee, thy passionate midnights to share.
Thou wilt not have time to remember, before a new love-knot is tied,
The stranger who loved thee and left thee, who drifted away on the tide.
Two things I have found that are lovely, though most things are sullen and grey;
One: Peace–but what mortal has found him; and Passion–but when would he stay?
So I shall return to my River, and floating at ease on its breast,
Shall find, what Love never has given–a sense of most infinite rest.
When the years have gone by and departed, what thought shall I keep of this land?
A curl of thy waist-reaching-tresses? a flower received from thy hand?
Nay, if I can fathom the future, I fancy my relic will be
Some shell, my beloved one, the River, has stol’n from the store of the sea.
A few random poems:
- Robert Burns: Epigram On Rough Roads:
- Debris. by Walt Whitman
- My Mother by Mahmoud Darwish
- Владимир Высоцкий – Мы живём в большом селе Большие Вилы
- Владимир Высоцкий – Однако, втягивать живот
- Civilian and Soldier by Wole Soyinka
- The ME inside by Muralidharan Mudaliar
- The Neäme Letters by William Barnes
- Stanzas. In A Drear-Nighted December poem – John Keats poems
- Song—Fragment—Leezie Lindsay by Robert Burns
- Red Planet Haiku by Thomas J Camp
- The Trap by Vachel Lindsay
- Владимир Бенедиктов – Сознание
- Наум Коржавин – Грустная самопародия
- Poems.html 0
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- First Anniversary poem – Andrew Marvell poems
- Eyes And Tears poem – Andrew Marvell poems
- Epigramma in Duos montes Amosclivum Et Bilboreum poem – Andrew Marvell poems
- Dignissimo Suo Amico Doctori Wittie. De Translatione Vulgi poem – Andrew Marvell poems
- Edmundi Trotii Epitaphium poem – Andrew Marvell poems
- Daphnis And Chloe poem – Andrew Marvell poems
- Damon The Mower poem – Andrew Marvell poems
- Cromwell’s Return poem – Andrew Marvell poems
- Clorinda And Damon poem – Andrew Marvell poems
- Bermudas poem – Andrew Marvell poems
- Blake’s Victory poem – Andrew Marvell poems
- An Horatian Ode Upon Cromwell’s Return from Ireland poem – Andrew Marvell poems
- An Epitaph poem – Andrew Marvell poems
- Ametas And Thestylis Making Hay-Ropes poem – Andrew Marvell poems
- Aliter poem – Andrew Marvell poems
- A Poem Upon The Death Of O.C. poem – Andrew Marvell poems
- A Letter To Doctor Ingelo, then With My Lord Whitlock, Amba poem – Andrew Marvell poems
- A Garden, Written after the Civil Wars poem – Andrew Marvell poems
- A Dialogue Between Thyrsis And Dorinda poem – Andrew Marvell poems
- A Dialogue Between The Soul And Body poem – Andrew Marvell poems
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.