Alexander Bashlachev – I love you (translated by Fledermaus, Евгений Сухарников, Сopyright 2021)
I love you
I love you
I want you
I love thee
I want thee
Yes, the floor in the hunt is now a mess
I trust thee
I trust thee
I trust thee
Russian original
Я тебя люблю
Александр Башлачев – Я тебя люблю
Я тебя люблю.
Я тебя люблю.
Я тебя хочу…
Я тебя хочу.
Я тебя люблю.
Я тебя хочу.
Да истоптали пол в избе…
Я верую тебе,
Я верую тебе,
Я верую тебе…
Конец стихотворения
Find a poem, read a poem, poems, poetry, classics, and modern poetry, literature, tradition, politics, and international affairs.
Our supporters – Russian Commerce, a trading agency, your partner in foreign trade, assistance with foreign trade operations, export, and import, trade leads, international investment, startup ideas, and seed capital.
Worldwide B2B Trade Ads, Trade Leads, Contacts, Free for all
A blog of politics, economics
Poetry collections, poems in English, the online library and poetic repository
Poetry library, poetic library, poetry in Russian
External links:
- DIALOGUE AUX ENFERS ENTRE MACHIAVEL ET MONTESQUIEU.
- 1. Protocols of the Learned Elders of Zion? The truth behind.
- An Ode to the Democratic Rat
- 1. Transgender rugby player. Ridiculous truth. Will pets ever play rugby?
- Love, Ioann Popei, Fair use[↩]