A poem by Alexander Block – Alexandre Block – Alexandr Blok – Александр Блок
(1880-1921)
I wait for you. The years in silence pass
And as the image, one, I wait for you again.
The distance is in flame — and clear one as glass,
I, silent, wait — with sadness, love and pain.
The distance is in flame, and you are coming fast,
But I’m afraid that you will change your image yet,
And will initiate the challenging mistrust
By changing features, used, at long awaited end.
Oh, how I will fell — so low and so pine,
Unable to overcome my dreams’ continued set!
The distance is such bright! And azure is so fine!
But I’m afraid that you will change your image yet.
A few random poems:
- Farewell by Wang Wei
- Владимир Набоков – Стансы (Ничем не смоешь подписи косой)
- Kumarakom (after the boat tragedy) by Shreekumar Varma
- Here I would have loved you by Luz del Alba Nicola
- Humayun To Zobeida (From the Urdu) by Sarojini Naidu
- Four Quartets 2: East Coker by T. S. Eliot
- Ageing Schoolmaster by Vernon Scannell
- The Internet Romance
- Argus poem – Alexander Pope
- Dialogue Song—Philly and Willy by Robert Burns
- Peace by William Butler Yeats
- Robert Burns: Poem On Sensibility:
- A Love By The Sea by William Ernest Henley
- The Challenge: A Court Ballad poem – Alexander Pope
- The Dawn
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – О доколе ты по свету будешь кружить
- Омар Хайям о Боге и религии: Рубаи, стихи Хайяма про Бога – Poetry Monster
- Омар Хайям – Ну, допустим, что будет тебе и почет
- Омар Хайям – Нищим дервишем ставши
- Омар Хайям – Никто не лицезрел ни рая, ни геенны
- Омар Хайям – Ни к другу не взывай, ни к небесам
- Омар Хайям – Нет ни рая, ни ада, о сердце моё
- Омар Хайям – Несовместимых мы порой полны желаний
- Омар Хайям – Неправ, кто думает, что бог неумолим
- Омар Хайям – Небо кушак, что облек изнуренный мой стан
- Омар Хайям – Не зли других и сам не злись
- Омар Хайям – Не зарекайся пить бесценных гроздий сок
- Омар Хайям – Не являй друзьям печальный вид
- Омар Хайям – Не выращивай в сердце печали росток
- Омар Хайям – Не устану в неверном театре теней
- Омар Хайям – Не у тех, кто во прах государства поверг
- Омар Хайям – Не таи в своем сердце обид и скорбей
- Омар Хайям – Не смешно ли весь век по копейке копить
- Омар Хайям – Не порочь лозы-невесты
- Омар Хайям – Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Blok (1880-1921), also Block, was a Russian poet, writer, publicist, playwright, translator and literary critic. A classic of Russian literature.