Song by Valgovind
The fields are full of Poppies, and the skies are very blue,
By the Temple in the coppice, I wait, Beloved, for you.
The level land is sunny, and the errant air is gay,
With scent of rose and honey; will you come to me to-day?
From carven walls above me, smile lovers; many a pair.
“Oh, take this rose and love me!” she has twined it in her hair.
He advances, she retreating, pursues and holds her fast,
The sculptor left them meeting, in a close embrace at last.
Through centuries together, in the carven stone they lie,
In the glow of golden weather, and endless azure sky.
Oh, that we, who have for pleasure so short and scant a stay,
Should waste our summer leisure; will you come to me to-day?
The Temple bells are ringing, for the marriage month has come.
I hear the women singing, and the throbbing of the drum.
And when the song is failing, or the drums a moment mute,
The weirdly wistful wailing of the melancholy flute.
Little life has got to offer, and little man to lose,
Since to-day Fate deigns to proffer, Oh wherefore, then, refuse
To take this transient hour, in the dusky Temple gloom
While the poppies are in flower, and the mangoe trees abloom.
And if Fate remember later, and come to claim her due,
What sorrow will be greater than the Joy I had with you?
For to-day, lit by your laughter, between the crushing years,
I will chance, in the hereafter, eternities of tears.
A few random poems:
- Ash-Boughs poem – Gerard Manley Hopkins poems
- America by Phillis Wheatley
- Федор Тютчев – Как дымный столп светлеет в вышине
- Василий Курочкин – Двуглавый орел
- Dancing by Robert Hass
- Where The Mind Is Without Fear by Rabindranath Tagore
- Robert Burns: Clarinda, Mistress Of My Soul:
- Владимир Маяковский – Товарищи, близятся ужасы зимы… (РОСТА №270)
- Robert Burns: Farewell Song To The Banks Of Ayr: “I composed this song as I conveyed my chest so far on my road to Greenock, where I was to embark in a few days for Jamaica. I meant it as my farewell dirge to my native land.”-R. B.
- Confused and Distraught by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Владимир Маяковский – Весь провел советский план… (Главполитпросвет №41)
- Extempore on some commemorations of Thomson by Robert Burns
- Because We Never Practiced With The Escape Chamber poem – Alice Fulton poems | Poetry Monster
- It Is a Beauteous Evening by William Wordsworth
- The Flower poem – Lord Alfred Tennyson poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Жан де Лафонтен – Голубь и Муравей
- Жан де Лафонтен – Фортуна и Дитя
- Жан де Лафонтен – Эзопово объяснение одного завещания
- Жан де Лафонтен – Две Козы
- Жан де Лафонтен – Два Мула
- Жан де Лафонтен – Дровосек и Меркурий
- Жан де Лафонтен – Дафнис и Алцимадура
- Жан де Лафонтен – Человек и его Изображение
- Жан де Лафонтен – Безумец и Мудрец
- Жан де Лафонтен – Астролог, упавший в колодец
- Жан де Лафонтен – Амур и Безумие
- Жан Расин – Решенье принято, час перемены пробил
- Жан Расин – Когда мы вышли из Трезенских врат
- Жан Расин – Гофолия
- Жан Расин – Британик
- Жан Расин – Андромаха
- Зинаида Александрова – Зимняя песенка
- Зинаида Александрова – Волчонок
- Зинаида Александрова – Ветер на речке
- Зинаида Александрова – Венок
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.