A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
I’ve lived to see desire vanish,
With hope I’ve slowly come to part,
And I am left with only anguish,
The fruit of emptiness at heart.
Under the storms of merciless fate,
My worn and withered garland lies–
In sadness, lonesome, I await:
How far away is my demise?
Thus, conquered by a tardy frost,
Through gale’s whistling and shimmer,
Late, on a naked limb exposed
A lonesome leaf is left to quiver!…
A few random poems:
- The Perfect Wave by Shel Silverstein
- We Astronomers by Rebecca Elson
- Epigoni by Neil Outar
- When to the sessions of sweet silent thought (Sonnet 30) by William Shakespeare
- Маяковский – Стоит баба с жопой метр на метр: стих, текст стихотворения Владимира Маяковского – Poetry Monster
- The Identification by Roger McGough
- The Night
- Song Of Faiz Ulla
- The First Part: Sonnet 1 – In my first years, and prime yet not at height by William Drummond
- Владимир Степанов – Масленица
- dickinson_and_the_alabaster_gogyohka.html
- Михаил Лермонтов – В рядах стояли безмолвной толпой
- Dying
- Fault by Sara Teasdale
- Sonnet CXXX by William Shakespeare
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Михаил Кузмин – Живется нам не плохо
- Михаил Кузмин – Зеленая птичка
- Михаил Кузмин – Запел петух, таинственный предвестник
- Михаил Кузмин – Заключение (Водительница Одигитрия)
- Михаил Кузмин – Зачем в тот вечер роковой
- Михаил Кузмин – Зачем копье Архистратига
- Михаил Кузмин – Я знаю вас не понаслышке
- Михаил Кузмин – Выздоравливающей
- Михаил Кузмин – Вы молчаливо-нежное дитя
- Михаил Кузмин – Вы белое бургундское вино
- Михаил Кузмин – Второй свидетель
- Михаил Кузмин – Все дни у Бога хороши
- Михаил Кузмин – Врезанные в песок заливы
- Михаил Кузмин – Врач мудрый нам открыл секрет природы
- Михаил Кузмин – Возвращение
- Михаил Кузмин – Возможно ль: скоро четверть века
- Михаил Кузмин – Вот после ржавых львов и рева
- Михаил Кузмин – В саду
- Михаил Кузмин – В раскосый блеск зеркал забросив сети
- Михаил Кузмин – В ранний утра час покидал Милет я
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.