A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Oh, Morpheus, give me joy till morning
For my forever painful love:
Just blow out candles’ burning
And let my dreams in blessing move.
Let from my soul disappear
The separation’s sharp rebuke!
And let me see that dear look,
And let me hear voice that dear.
And when will vanish dark of night
And you will free my eyes at leaving,
Oh, if my heart would have a right
To lose its love till dark of evening!
A few random poems:
- Олег Чупров – На предназначенной орбите
- Владимир Бенедиктов – О, не играй веселых песен мне
- Виктор Кирюшин – Небеса набухшей парусиною
- From Death
- Oh Life I Have Taken You For My Lover
- Effigy Of A Nun by Sara Teasdale
- Юрий Левитанский – Мое поколение
- Владимир Высоцкий – Не отдавайте в физики детей
- music.html
- I threaded a garland with the memories of a spring… by Preeth Nambiar
- On seeing Mrs. Kemble in Yarico by Robert Burns
- Complimentary Epigram to Mrs. Riddell by Robert Burns
- Sonnet 35: No more be grieved at that which thou hast done by William Shakespeare
- The Fairy Bridal-Hymn by Vachel Lindsay
- Зинаида Александрова – Утки, беленькие грудки
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Валерий Брюсов – Город сестер любви видение
- Валерий Брюсов – Голубое, голубое
- Валерий Брюсов – Голос мертвого
- Валерий Брюсов – Голос иных миров
- Валерий Брюсов – К портрету Лермонтова
- Валерий Брюсов – К портрету К.Д. Бальмонта
- Валерий Брюсов – К Пасифае. Сонет
- Валерий Брюсов – К народу
- Валерий Брюсов – К моей стране
- Валерий Брюсов – К финскому народу
- Валерий Брюсов – К.Д. Бальмонту (Вечно вольный, вечно юный)
- Валерий Брюсов – К.Д. Бальмонту (Как прежде, мы вдвоем, в ночном кафе. За входом)
- Валерий Брюсов – К большой медведице
- Валерий Брюсов – К Бальмонту (Погасни, исчезни)
- Валерий Брюсов – К Армении
- Валерий Брюсов – К Адалис
- Валерий Брюсов – К.А. Коровину (Душа твоя, быть может, ослепительней)
- Валерий Брюсов – Из-за облака скользящий
- Валерий Брюсов – Из тихих бездн
- Валерий Брюсов – Из песен Мальдуна
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.