Nay, not to-night;–the slow, sad rain is falling
Sorrowful tears, beneath a grieving sky,
Far off a famished jackal, faintly calling,
Renders the dusk more lonely with its cry.
The mighty river rushes, sobbing, seawards,
The shadows shelter faint mysterious fears,
I turn mine eyes for consolation theewards,
And find thy lashes tremulous with tears.
If some new soul, asearch for incarnation,
Should, through our kisses, enter Life again,
It would inherit all our desolation,
All the soft sorrow of the slanting rain.
When thou desirest Love’s supreme surrender,
Come while the morning revels in the light,
Bulbuls around us, passionately tender,
Singing among the roses red and white.
Thus, if it be my sweet and sacred duty,
Subservient to the Gods’ divine decree,
To give the world again thy vivid beauty,
I should transmit it with my joy in thee.
I could not if I would, Beloved, deceive thee.
Wouldst thou not feel at once a feigned caress?
Yet, do not rise, I would not have thee leave me,
My soul needs thine to share its loneliness.
Let the dim starlight, when the low clouds sunder,
Silver the perfect outline of thy face.
Such faces had the saints; I only wonder
That thine has sought my heart for resting-place.
A few random poems:
- Sandys Ghost ; A Proper Ballad on the New Ovid’s Metamorphosis poem – Alexander Pope
- Lesson In Grammar by Vernon Scannell
- The Storm by Muralidharan Mudaliar
- Make Love and War by Michael O’Leary
- Soul by Malkia Charlee NoCry
- Lucky by Thomas Lux
- Guy Faux’s Night by William Barnes
- Василий Тредиаковский – В белости ее румяной
- Николай Карамзин – Посвящение к «Аглае»
- Владимир Высоцкий – Я стою, стою спиною к строю
- Their Sex Life poem – A. R. Ammons poems | Poetry Monster
- Владимир Высоцкий – Песня Кэрролла
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- The Ugly Little Bird
- Илья Эренбург – Жилье в горах, как всякое жилье
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Love’s Blindness poem – Alfred Austin
- At Her Grave poem – Alfred Austin
- At Delphi poem – Alfred Austin
- As Dies The Year poem – Alfred Austin
- Any Poet At Any Time poem – Alfred Austin
- An Experiment In Translation poem – Alfred Austin
- An Autumn Picture poem – Alfred Austin
- An Autumn Homily poem – Alfred Austin
- An Autumn-Blooming Rose poem – Alfred Austin
- An April Love poem – Alfred Austin
- An April Fool poem – Alfred Austin
- An Answer poem – Alfred Austin
- “Although no stupid scoffer, I” poem – Alfred Austin
- All Hail To The Czar! poem – Alfred Austin
- Alfred’s Song poem – Alfred Austin
- A Te Deum poem – Alfred Austin
- A Tale Of True Love poem – Alfred Austin
- A Spring Carol poem – Alfred Austin
- A Souless Singer poem – Alfred Austin
- A Snow-White Lily poem – Alfred Austin
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.