A poem by Alexander Pope (1688-1744)
Muse, ’tis enough: at length thy labour ends,
And thou shalt live, for Buckingham commends.
Let Crowds and Critics now my verse assail,
Let Dennis write, and nameless numbers rail:
This more than pays whole years of thankless pain;
Time, health, and fortune are not lost in vain.
Sheffield approves, consenting Phoebus bends,
And I and Malice from this hour are friends.
A few random poems:
- My Rival by Rudyard Kipling
- Sweetheart by M. T. Metutera
- Baby’s Way by Rabindranath Tagore
- Огюст Барбье – Берега моря
- To the Rev. Dr. Thomas Amory by Phillis Wheatley
- Sonnet 40: Take all my loves, my love, yea, take them all by William Shakespeare
- Николай Заболоцкий – Осенний клен
- Стефан Малларме – Вздох
- Алексей Плещеев – Как солнце блещет ярко
- Mohini Chatterjee by William Butler Yeats
- The Brave and the Love Flute by Tomás Ó Cárthaigh
- Владимир Британишский – Этот вечер
- Merging, Emerging by Shahida Latif
- His Last Sonnet poem – John Keats poems
- Ode of Welcome by Oliver St. John Gogarty
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Любовь к прошлому
- Иннокентий Анненский – Листы
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Явление божества
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Пускай избитый зверь, влачася на цепочке
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Огненная жертва
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Негибнущий аромат
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Над синим мраком ночи длинной
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Из стихотворения «Призраки»
- Иннокентий Анненский – Лаодамия (лирическая трагедия в 4 действиях с музыкальными антрактами)
- Иннокентий Анненский – Из участковых монологов
- Иннокентий Анненский – Из окна
- Иннокентий Анненский – Идеал
- Иннокентий Анненский – Гораций
- Иннокентий Анненский – Гармония
- Иннокентий Анненский – Франсис Жамм. Когда для всех меня не станет меж живыми
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Вакханки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Троянки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Орест (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Киклоп драма сатиров (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ион (перевод)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works