TELL me, O tell, what kind of thing is Wit,
Thou who Master art of it.
For the First matter loves Variety less ;
Less Women love ‘t, either in Love or Dress.
A thousand different shapes it bears,
Comely in thousand shapes appears.
Yonder we saw it plain ; and here ’tis now,
Like Spirits in a Place, we know not How.
London that vents of false Ware so much store,
In no Ware deceives us more.
For men led by the Colour, and the Shape,
Like Zeuxes Birds fly to the painted Grape ;
Some things do through our Judgment pass
As through a Multiplying Glass.
And sometimes, if the Object be too far,
We take a Falling Meteor for a Star.
Hence ’tis a Wit that greatest word of Fame
Grows such a common Name.
And Wits by our Creation they become,
Just so, as Tit’lar Bishops made at Rome.
‘Tis not a Tale, ’tis not a Jest
Admir’d with Laughter at a feast,
Nor florid Talk which can that Title gain ;
The Proofs of Wit for ever must remain.
‘Tis not to force some lifeless Verses meet
With their five gouty feet.
All ev’ry where, like Mans, must be the Soul,
And Reason the Inferior Powers controul.
Such were the Numbers which could call
The Stones into the Theban wall.
Such Miracles are ceast ; and now we see
No Towns or Houses rais’d by Poetrie.
Yet ’tis not to adorn, and gild each part ;
That shows more Cost, than Art.
Jewels at Nose and Lips but ill appear ;
Rather than all things Wit, let none be there.
Several Lights will not be seen,
If there be nothing else between.
Men doubt, because they stand so thick i’ th’ skie,
If those be Stars which paint the Galaxie.
‘Tis not when two like words make up one noise ;
Jests for Dutch Men, and English Boys.
In which who finds out Wit, the same may see
In An’grams and Acrostiques Poetrie.
Much less can that have any place
At which a Virgin hides her face,
Such Dross the Fire must purge away ; ’tis just
The Author Blush, there where the Reader must.
‘Tis not such Lines as almost crack the Stage
When Bajazet begins to rage.
Nor a tall Meta’phor in the Bombast way,
Nor the dry chips of short lung’d Seneca.
Nor upon all things to obtrude,
And force some odd Similitude.
What is it then, which like the Power Divine
We only can by Negatives define ?
In a true piece of Wit all things must be,
Yet all things there agree.
As in the Ark, joyn’d without force or strife,
All Creatures dwelt ; all Creatures that had Life.
Or as the Primitive Forms of all
(If we compare great things with small)
Which without Discord or Confusion lie,
In that strange Mirror of the Deitie.
But Love that moulds One Man up out of Two,
Makes me forget and injure you.
I took you for my self sure when I thought
That you in any thing were to be Taught.
Correct my error with thy Pen ;
And if any ask me then,
What thing right Wit, and height of Genius is,
I’ll onely shew your Lines, and say, ‘Tis This.
A few random poems:
- Answer To A Sonnet By J.H.Reynolds poem – John Keats poems
- A Florida Ghost. by Sidney Lanier
- Wind poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- On The University Carrier Who Sickn’d In The Time Of His Vacancy, Being Forbid To Go To London, By Reason Of The Plague poem – John Milton poems
- Seal Lullaby by Rudyard Kipling
- Robert Burns: Apology For Declining An Invitation To Dine:
- Юргис Балтрушайтис – Чудом тени
- Grammar by Tony Hoagland
- The Speed Of Light by W. S. Merwin
- I love you by Inganathi Ntantiso
- Shit List; Or, Omnium-gatherum Of Diversity Into Unity poem – A. R. Ammons poems | Poetry Monster
- Epistle to John Goldie, in Kilmarnock by Robert Burns
- Mowgli’s Song by Rudyard Kipling
- The Recruit poem – A. E. Housman
- Владимир Маяковский – Власть канцелярии – вот слова “бюрократия” перевод… (РОСТА №655)
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Маяковский – Что значило “празднование новогоднее”?.. (РОСТА №672)
- Что такое хорошо и что такое плохо – Владимир Маяковский (Стих): Читать стихотворение на Poetry Monster
- Владимир Маяковский – Что такое II Интернационал?.. (РОСТА №133)
- Владимир Маяковский – Что сделать, чтоб Всероссийский съезд Советов… (РОСТА №662)
- Владимир Маяковский – Что может быть старей кустарей?.. (РОСТА №573)
- Владимир Маяковский – Что делать?.. (РОСТА №193)
- Владимир Маяковский – Что делать, чтоб сытому быть?.. (РОСТА №219)
- Владимир Маяковский – Что делать
- Владимир Маяковский – Чехарда в палате… (РОСТА №881)
- Владимир Маяковский – Четвертый вывоз
- Владимир Маяковский – Чемпионат всемирной классовой борьбы
- Владимир Маяковский – Чем отличается Красная Армия от царской?.. (РОСТА №559)
- Владимир Маяковский – Чье рождество
- Владимир Маяковский – Частушки (Милкой мне в подарок бурка…)
- Владимир Маяковский – Частушки
- Владимир Маяковский – Чаеуправление (реклама)
- Владимир Маяковский – Бюрократиада
- Владимир Маяковский – Было с белым много дел… (Главполитпросвет №44)
- Владимир Маяковский – Был без работы буржуям пир… (Главполитпросвет №24)
- Владимир Маяковский – Буржуй, прощайся с приятными деньками
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Abraham Cowley (1618 – 1667), the Royalist Poet.Poet and essayist Abraham Cowley was born in London, England, in 1618. He displayed early talent as a poet, publishing his first collection of poetry, Poetical Blossoms (1633), at the age of 15. Cowley studied at Cambridge University but was stripped of his Cambridge fellowship during the English Civil War and expelled for refusing to sign the Solemn League and Covenant of 1644. In turn, he accompanied Queen Henrietta Maria to France, where he spent 12 years in exile, serving as her secretary. During this time, Cowley completed The Mistress (1647). Arguably his most famous work, the collection exemplifies Cowley’s metaphysical style of love poetry. After the Restoration, Cowley returned to England, where he was reinstated as a Cambridge fellow and earned his MD before finally retiring to the English countryside. He is buried at Westminster Abbey alongside Geoffrey Chaucer and Edmund Spenser. Cowley is a wonderful poet and an outstanding representative of the English baroque.