A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
I’m not that lover, filled with passion, –
That youth, who left the world amazed:
Alas, my spring and summer passed now,
And didn’t leave a single trace.
Cupid, the god of youth and love and virtue!
I used to be your steadfast servant;
Oh, if I could be reborn, – I’d serve you
Even more passionate and fervent!
A few random poems:
- The Fair Singer poem – Andrew Marvell poems
- Under The Round Tower by William Butler Yeats
- Spring & Fall: To A Young Child poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Sonnet 26: Lord of my love, to whom in vassalage by William Shakespeare
- The Death Of Grant poem – Ambrose Bierce poems | Poems and Poetry
- Jerusalem Delivered – Book 06 – part 02 by Torquato Tasso
- The Prison Of The Past
- Her Majesty’s Diamond Jubilee poem – Zameer Careem poems | Poetry Monster
- Forgotten Language by Shel Silverstein
- The Future Verdict
- Birth Of A Flower by Riss Ryker
- An Elegy On The Glory Of Her Sex, Mrs Mary Blaize by Oliver Goldsmith
- Владимир Высоцкий – Мне скулы от досады сводит
- O Fool by Rabindranath Tagore
- You Must n’t Swim… by Rudyard Kipling
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Алексей Толстой – Ушкуйник
- Алексей Толстой – Угораздило кофейник
- Алексей Толстой – Ты знаешь, я люблю
- Алексей Толстой – Ты жертва жизненных тревог
- Алексей Толстой – Ты почто, злая кручинушка
- Алексей Толстой – Ты не спрашивай, не распытывай
- Алексей Толстой – Ты любишь в нем лишь первую любовь
- Алексей Толстой – Три побоища
- Алексей Толстой – То было раннею весной
- Алексей Толстой – Темнота и туман застилают мне путь
- Алексей Толстой – Тебя так любят все
- Алексей Толстой – Сватовство
- Алексей Толстой – Стасюлевич и Маркевич
- Алексей Толстой – Средь шумного бала, случайно
- Алексей Толстой – Смеркалось, жаркий день бледнел неуловимо
- Алексей Толстой – Слова для мазурки
- Алексей Толстой – Слепой
- Алексей Толстой – Сижу да гляжу я всe, братцы, вон в эту сторонку
- Алексей Толстой – Шумит на дворе непогода
- Алексей Толстой – С тех пор как я один
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.