Upon the City Ramparts, lit up by sunset gleam,
The Blue eyes that conquer, meet the Darker eyes that dream.
The Dark eyes, so Eastern, and the Blue eyes from the West,
The last alight with action, the first so full of rest.
Brown, that seem to hold the Past; its magic mystery,
Blue, that catch the early light, of ages yet to be.
Meet and fall and meet again, then linger, look, and smile,
Time and distance all forgotten, for a little while.
Happy on the city wall, in the warm spring weather,
All the force of Nature’s laws, drawing them together.
East and West so gaily blending, for a little space,
All the sunshine seems to centre, round th’ Enchanted place!
One rides down the dusty road, one watches from the wall,
Azure eyes would fain return, and Amber eyes recall;
Would fain be on the ramparts, and resting heart to heart,
But time o’ love is overpast, East and West must part.
Blue eyes so clear and brilliant! Brown eyes so dark and deep!
Those are dim, and ride away, these cry themselves to sleep.
_”Oh, since Love is all so short, the sob so near the smile,_
_Blue eyes that always conquer us, is it worth your while?”_
A few random poems:
- Владимир Британишский – Матери моей
- Sonnet Xi
- A Greeting by William Henry Davies
- The Lady of Shalott | Best Love Poems
- Наум Коржавин – Мне без тебя так трудно жить
- Владимир Маяковский – Точеные слоны
- Mr. Brain by Russell Edson
- Facing West from California’s Shores. by Walt Whitman
- Валерий Брюсов – Это я
- Answers by Mark Strand
- Requiescat poem – Lord Alfred Tennyson poems
- In Praise of Songs that Die by Vachel Lindsay
- Наум Коржавин – Грустная самопародия
- The Eolian Harp by Samuel Taylor Coleridge
- A Thing of Beauty (Endymion) poem – John Keats poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Британишский – По-польски вместо слова “светлячок”
- Владимир Британишский – По Иртышу
- Владимир Британишский – У этой матери кормящей
- Владимир Британишский – Ты шепчешь мне
- Владимир Британишский – Тверь
- Владимир Британишский – Тропа виляла
- Владимир Британишский – Старая Рига
- Владимир Британишский – Сравнения
- Владимир Британишский – Сон: в детстве, весной, в лесу
- Владимир Британишский – Снились двое товарищей по Салехарду
- Владимир Британишский – Смешанный брак
- Владимир Британишский – Смерть Крылова
- Владимир Британишский – Служба
- Владимир Британишский – В пыльном, душном, купеческом
- Владимир Британишский – В Прикаспии
- Владимир Британишский – В “Онегине”, глава седьмая
- Владимир Британишский – В нашем вновь обретенном ленинградском доме
- Владимир Британишский – В годы войны
- Владимир Британишский – В Емуртлинском форпосте сибирских драгун
- Владимир Британишский – В чащобах памяти кого не встретишь вдруг
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.