A poem by Alexander Block – Alexandre Block – Alexandr Blok – Александр Блок
(1880-1921)
The river stretched. It flows, idly grieves,
And washes both banks.
In steppe, above light clay of cliffs
Rinks mourn in ranks.
O Russia! Dear wife! With clearness and pain
We see the lengthy way!
It sent an arrow of ancient Tartar reign;
In breast it lay.
The way through steppes and an incessant plight,
Through your, o Russia, lot!
And alien dark and dark of night
I fear not.
Let be the night. We’ll ride and light in gloom
Camp-fires late.
The holy flag will flash in fume,
And Khan’s steel blade …
And endless battle! We only dream of peace
Through blood and dust …
The mare of steppes flies on and flees,
And tramples the grass …
There’s no end! The miles and cliffs flash past
Stop crazy flood!
The frightened clouds go fast,
Sun sets in blood!
Sun sets in blood! Blood streams from heart away!
O cry, my heart …
There’s no peace! Through steppe the bay
Prolongs the flight!
A few random poems:
- In Token Of The Love You Gave by Timothy Thomas Fortune
- Николай Глазков – Баллада о трактористе и ритуальном камне
- What Is Woman But A Song! by Timothy Thomas Fortune
- The Illusion of Love by Sarojini Naidu
- Ольга Берггольц – Подбирают фомки и отмычки
- Ballade Of Blind Love poem – Andrew Lang poems
- Нина Гаген-Торн – Колыма
- A winning lot
- Robert Burns: Ballad On The American War:
- Westward on the High-Hilled Plains poem – A. E. Housman
- When I heard the Learn’d Astronomer. by Walt Whitman
- Олег Бундур – Первый пирог
- Альфред де Мюссе – Что так усиленно сердце больное
- The Reverie of Poor Susan by William Wordsworth
- Robert Burns: O Were My Love Yon Lilac Fair:
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Robert Burns: The Winter It Is Past:
- Robert Burns: To Daunton Me:
- Robert Burns: Talk Of Him That’s Far Awa:
- Robert Burns: The Lad They Ca’Jumpin John:
- Robert Burns: Duncan Davison :
- Robert Burns: Hey, The Dusty Miller:
- Robert Burns: How Long And Dreary Is The Night :
- Robert Burns: Up In The Morning Early:
- Robert Burns: Raving Winds Around Her Blowing: I composed these verses on Miss Isabella M’Leod of Raza, alluding to her feelings on the death of her sister, and the still more melancholy death of her sister’s husband, the late Earl of Loudoun, who shot himself out of sheer heart-break at some mortifications he suffered, owing to the deranged state of his finances.-R.B., 1971.
- Robert Burns: My Hoggie:
- Robert Burns: Stay My Charmer:
- Robert Burns: M’Pherson’s Farewell:
- Robert Burns: To The Weavers Gin Ye Go:
- Robert Burns: I’m O’er Young To Marry Yet:
- Robert Burns: Clarinda, Mistress Of My Soul:
- Robert Burns: Go On, Sweet Bird, And Sooth My Care:
- Robert Burns: Love In The Guise Of Friendship:
- Robert Burns: Sylvander To Clarinda: Extempore Reply to Verses addressed to the Author by a Lady, under the signature of “Clarinda” and entitled, On Burns saying he ‘had nothing else to do.’
- Robert Burns: On The Death Of Robert Dundas, Esq., Of Arniston,: Late Lord President of the Court of Session.
- Robert Burns: Birthday Ode For 31st December, 1787:
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Blok (1880-1921), also Block, was a Russian poet, writer, publicist, playwright, translator and literary critic. A classic of Russian literature.