Poems by Alexander Block
(Alexander Blok poetry)
In English translation
(Russian originals, you’d have to switch to Russian, opens in a new tab)
Alexander Block, poems by Alexandre Block, also rendered as Blok and Alexandr Blok, in English translation. Alexander Block is a leading poet of the Russian symbolism movement, a literary giant of the fin de siècle through the Russian civil war period, though like many poets he, alas, doesn’t translate well.
A few random poems:
- Ольга Седакова – В винном отделе
- The Parrot by William Cowper
- Владимир Маяковский – Общее руководство для начинающих подхалим
- Today by Siegfried Sassoon
- Как в поход я собираюсь
- Robert Burns: Canst Thou Leave Me Thus, My Katie:
- “Veruca Salt…” by Roald Dahl
- Mum and children in the street by Raj Arumugam
- Hudibras and Milton Reconciled by William Somervile
- Алексей Толстой – Уж ласточки, кружась, над крышей щебетали
- Огюст Барбье – Жертвы
- Владимир Маяковский – Дешевая распродажа
- Once Upon A Wandering Mind poem – Ysabelle Moriarty poems | Poetry Monster
- Юнна Мориц – В серебряном столбе
- Robert Burns: Grace Before And After Meat :
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- In Praise Of England poem – Alfred Austin
- Impromptu: To Frances Garnet Wolseley poem – Alfred Austin
- “`If you were mine, if you were mine” poem – Alfred Austin
- If I To You But Sorry Bring poem – Alfred Austin
- I Chide Not At The Seasons poem – Alfred Austin
- Hymn To Death poem – Alfred Austin
- “Here, where the vine and fig bask hand in hand,” poem – Alfred Austin
- “Here have I learnt the little that I know” poem – Alfred Austin
- Grandmother’s Teaching poem – Alfred Austin
- Gleaners Of Fame poem – Alfred Austin
- “Give me October’s meditative haze” poem – Alfred Austin
- “Give me a roof where Wisdom dwells” poem – Alfred Austin
- “For where, beneath one’s parent sky” poem – Alfred Austin
- “`Father, farewell! Be not distressed” poem – Alfred Austin
- Farewell To Spring poem – Alfred Austin
- Farewell To Italy poem – Alfred Austin
- Dedication To The Edition Of 1876 To H.J.A. poem – Alfred Austin
- Dedication To Lady Windsor poem – Alfred Austin
- “`Covet who will the patronage of Kings ” poem – Alfred Austin
- “Could I but leave men wiser by my song ” poem – Alfred Austin
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works