You are all that is lovely and light,
Aziza whom I adore,
And, waking, after the night,
I am weary with dreams of you.
Every nerve in my heart is tense and sore
As I rise to another morning apart from you.
I dream of your luminous eyes,
Aziza whom I adore!
Of the ruffled silk of your hair,
I dream, and the dreams are lies.
But I love them, knowing no more
Will ever be mine of you
Aziza, my life’s despair.
I would burn for a thousand days,
Aziza whom I adore,
Be tortured, slain, in unheard of ways
If you pitied the pain I bore.
You pity! Your bright eyes, fastened on other things,
Are keener to sting my soul, than scorpion stings!
You are all that is lovely to me,
All that is light,
One white rose in a Desert of weariness.
I only live in the night,
The night, with its fair false dreams of you,
You and your loveliness.
Give me your love for a day,
A night, an hour:
If the wages of sin are Death
I am willing to pay.
What is my life but a breath
Of passion burning away?
Away for an unplucked flower.
O Aziza whom I adore,
Aziza my one delight,
Only one night, I will die before day,
And trouble your life no more.
A few random poems:
- Diffugere Nives poem – A. E. Housman
- Sacred And Profane Love poem – Alfred Austin
- Sonnet 76: Why is my verse so barren of new pride? by William Shakespeare
- L’Art poem – Ezra Pound poems
- When Lilacs Last in the Door-yard Bloom’d. by Walt Whitman
- Elizabeth by Michael Ondaatje
- Анатолий Жигулин – Лесные дороги
- A Country Nosegay poem – Alfred Austin
- Interrupted Meditation by Robert Hass
- Robert Burns: Address To A Haggis:
- Кондратий Рылеев – Палей
- Владимир Степанов – Что мы Родиной зовём
- Break of Day by Siegfried Sassoon
- Hymn by Sidney Godolphin
- Юлия Жадовская – Всё ты уносишь, нещадное время
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Алишер Навои – О сердце, столько на земле
- Алишер Навои – О, мне бы крылья
- Алишер Навои – Нет, не от слез кровавых одежда моя красней
- Алишер Навои – Не в камфарной ли одежде этот кипарис прямой
- Алишер Навои – Над головой моею осенних дней листопад
- Алишер Навои – На лице горит созвездье у красавицы моей
- Алишер Навои – Моя безумная душа в обломках
- Алишер Навои – Луна в носилках, о постой
- Алишер Навои – Кто на стезе любви един
- Алишер Навои – Когда, тоскуя по тебе
- Алишер Навои – Кипарис подобен розе увлажненной
- Алишер Навои – Как от вздохов безнадежных дым
- Алишер Навои – Эти губы точно розы
- Алишер Навои – Если б был я быстрым ветром
- Алишер Навои – Двух резвых своих газелей, которые нежно спят
- Алишер Навои – Цветком, что счастье нам несет
- Алишер Навои – Чудесные свершения середины жизни
- Алишер Навои – Чаша, солнце отражая
- Альфред Теннисон – Волшебница Шалот
- Альфред Теннисон – В долине
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.