Alas! alas! this wasted Night
With all its Jasmin-scented air,
Its thousand stars, serenely bright!
I lie alone, and long for you,
Long for your Champa-scented hair,
Your tranquil eyes of twilight hue;
Long for the close-curved, delicate lips
–Their sinuous sweetness laid on mine–
Here, where the slender fountain drips,
Here, where the yellow roses glow,
Pale in the tender silver shine
The stars across the garden throw.
Alas! alas! poor passionate Youth!
Why must we spend these lonely nights?
The poets hardly speak the truth,–
Despite their praiseful litany,
His season is not all delights
Nor every night an ecstasy!
The very power and passion that make–
_Might_ make–his days one golden dream,
How he must suffer for their sake!
Till, in their fierce and futile rage,
The baffled senses almost deem
They might be happier in old age.
Age that can find red roses sweet,
And yet not crave a rose-red mouth;
Hear Bulbuls, with no wish that feet
Of sweeter singers went his way;
Inhale warm breezes from the South,
Yet never fed his fancy stray.
From some near Village I can hear
The cadenced throbbing of a drum,
Now softly distant, now more near;
And in an almost human fashion,
It, plaintive, wistful, seems to come
Laden with sighs of fitful passion,
To mock me, lying here alone
Among the thousand useless flowers
Upon the fountain’s border-stone–
Cold stone, that chills me as I lie
Counting the slowly passing hours
By the white spangles in the sky.
Some feast the Tom-toms celebrate,
Where, close together, side by side,
Gay in their gauze and tinsel state
With lips serene and downcast eyes,
Sit the young bridegroom and his bride,
While round them songs and laughter rise.
They are together; Why are we
So hopelessly, so far apart?
Oh, I implore you, come to me!
Come to me, Solace of mine eyes!
Come Consolation of my heart!
Light of my senses! What replies?
A little, languid, mocking breeze
That rustles through the Jasmin flowers
And stirs among the Tamarind trees;
A little gurgle of the spray
That drips, unheard, though silent hours,
Then breaks in sudden bubbling play.
Wind, have you never loved a rose?
And water, seek you not the Sea?
Why, therefore, mock at my repose?
Is it my fault I am alone
Beneath the feathery Tamarind tree
Whose shadows over me are thrown?
Nay, I am mad indeed, with thirst
For all to me this night denied
And drunk with longing, and accurst
Beyond all chance of sleep or rest,
With love, unslaked, unsatisfied,
And dreams of beauty unpossessed.
Hating the hour that brings you not,
Mad at the space betwixt us twain,
Sad for my empty arms, so hot
And fevered, even the chilly stone
Can scarcely cool their burning pain,–
And oh, this sense of being alone!
Take hence, O Night, your wasted hours,
You bring me not my Life’s Delight,
My Star of Stars, my Flower of Flowers!
You leave me loveless and forlorn,
Pass on, most false and futile night,
Pass on, and perish in the Dawn!
A few random poems:
- 100,000 Pennies by Shel Silverstein
- Sonnet Ix
- In A Light Time by Philip Levine
- Morale by Sunil Sharma
- Михаил Кузмин – В раскосый блеск зеркал забросив сети
- life on the escalator by Raj Arumugam
- In Darkness poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- In The Forum poem – Alfred Austin
- The High Road In Winter poem – Alexander Pushkin
- Ghazal of Rumi by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Just A Dance by Tiffany M
- Ольга Берггольц – Слышала, приедешь к нам не скоро ты
- At Sea poem – Aleister Crowley poems | Poetry Monster
- A Border Burn poem – Alfred Austin
- An Old Doll
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Степанов – Хлопотунья
- Владимир Степанов – Воробей
- Владимир Степанов – Волнушки
- Владимир Степанов – Весёлый транспорт
- Владимир Степанов – В лесу осиновом
- Владимир Степанов – Утёнок (Буква У)
- Владимир Степанов – Угадай-ка, это кто?
- Владимир Степанов – Тула-город мастеров
- Владимир Степанов – Телефон (Буква Т)
- Владимир Степанов – Суворовец
- Владимир Степанов – Следом за летом осень
- Владимир Степанов – Синичка в электричке
- Владимир Степанов – Шарик (Буква Ш)
- Владимир Степанов – Рукавицы для лисицы
- Владимир Степанов – Робот (Буква Р)
- Владимир Степанов – Рассказ оружейника
- Владимир Степанов – Про меня и муравья
- Владимир Степанов – Праздник сентября
- Владимир Степанов – Потемнели ветви
- Владимир Степанов – Подберёзовик и подосиновик
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.