Владимир Набоков – Гроза
Стоишь ли, смотришь ли с балкона,
деревья ветер гнёт и сам
шалеет от игры, от звона
с размаху хлопающих рам.
Клубятся дымы дождевые
по заблиставшей мостовой
и над промокшею впервые
зелено-яблочной листвой.
От плеска слепну: ливень, снег ли,
не знаю. Громовой удар,
как будто в огненные кегли
чугунный прокатился шар.
Уходят боги, громыхая,
стихает горняя игра,
и вот вся улица пустая —
лист озаренный серебра.
И с неба липою пахнуло
из первой ямки голубой,
и влажно в памяти скользнуло,
как мы бежали раз с тобой:
твой лепет, завитки сырые,
лучи смеющихся ресниц.
Наш зонтик, капли золотые
на кончиках раскрытых спиц…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Анализ стихотворения «Гроза» Набокова
В произведении «Гроза» Владимира Владимировича Набокова звучит мотив утраченного счастья.
Стихотворение написано весной 1923 года. Поэту в это время исполнилось 24 года, его семья покинула Россию после революции. Внешне все складывалось почти неплохо: он стал студентом Кембриджа, его начали публиковать. Впрочем, материальное положение оставляло желать лучшего. Собственно, по этой причине расстроилась его помолвка со Светланой Зиверт, 17-летней девушкой, чьи родители посчитали юношу неперспективным женихом. Эта любовная история длилась около двух лет, была омрачена трагической смертью отца В. Набокова и оставила заметный след в его стихах того периода. Надо сказать, что короткое время спустя он повстречал Веру Слоним, которая стала его спутницей на всю жизнь, матерью их единственного сына. В жанровом отношении – пейзажная лирика, соединенная с любовной, рифмовка перекрестная, 6 строф. Лирический герой – сам автор. Вначале ничего не предвещает щемящей ноты финала. Автор со вкусом, с удовольствием описывает веселое буйство стихии. Шальной ветер захватывает лирического героя, наблюдающего грозу с балкона. Все вокруг грохочет, трещит, местами рушится. Во второй строфе – верные приметы именно весеннего, майского дождя: «промокшею впервые листвой». Между тем, ливень, как нарочно, хлещет в лицо героя. Возможно, дождь перемешан с градом. Однако герой не отворачивается, не отстраняется. Эта внезапная выходка погоды приносит ему странное облегчение. Как будто вышли наружу таящиеся в нем самом возмущение, обида, разочарование. Потоп заканчивается столь же неожиданно. После могучего удара грома потоки воды иссякают, уходят в землю. Пустая улица сверкает чистотой, свежестью. Словно с неба, сладко пахнет липой. «Из ямки голубой»: первого просвета на прояснившемся небе. И в памяти возникла картинка недалекого прошлого, где он не один под дождем, а с ней, своей жизнерадостной возлюбленной. Как дети, они однажды бежали под таким дождем, и он украдкой любовался «сырыми завитками» волос, зажмуривался, встретившись с лучами «смеющихся ресниц», вслушивался в звонкий счастливый голосок. Над влюбленными был раскрыт зонтик, который, впрочем, мало помогал. Стихи метафоричны (влажно в памяти, горняя игра, лучи ресниц). Сравнение: будто кегли. Инверсия: клубятся дымы, уходят боги (вообще, две строфы посвящены игре божеств в небе). Лексические повторы. Эпитет: яблочно-зеленой. Несколькими штрихами обозначен городской пейзаж.
Автобиографическим мотивом «Грозы» В. Набокова является тема его чувства к С. Зиверт.
—————
—————
—————
Конец стихотворения – все стихи в оригинале.
Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь
Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.
© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.
Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.
Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.
Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке
Внешние ссылки
Yandex – лучший поисковик на русском языке
Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках
Министерство культуры Российской Федерации