Джон Хейвуд (John Heywood)

Конь под покрывалом

Держу коня под покрывалом
Широким, длинным – небывалым,
Чтоб этот конь, горяч и пылок,
Не покрывал моих кобылок!

© Перевод Евг. Фельдмана
8.11.1999
Все переводы Евгения Фельдмана

Текст оригинала на английском языке

Of a Horse Wearing Great Breeches

My horse to wear great breeches is now assigned:
Why? to keep him from interfering behind.

Другие стихотворения поэта:

  1. О содержателе гостиницы, посаженном в тюрьмуOf Holding an Inn
  2. О неумелом охотникеOf a Hand-gun and a Hand
  3. О сношенных ботинкахOf Treading a Shoe Awry
  4. О долгахOf a Debtor
  5. О цене на известьOf Buying a Mortar

5131




To the dedicated English version of this website