Джон Хейвуд (John Heywood)

О шляпе

– Он шляпой голову покрыл?
Он вам об этом говорил?

– Не говорил. Когда она
Была ему возвращена,

Он не надел её, увы:
Он был уже без головы!

© Перевод Евг. Фельдмана
15.10.1999
Все переводы Евгения Фельдмана

Текст оригинала на английском языке

Of One Saying of a Hat

“Said he that hat on his head?” “Nay! chance so led
That by that time the hat came, he had no head.”

Другие стихотворения поэта:

  1. О содержателе гостиницы, посаженном в тюрьмуOf Holding an Inn
  2. О неумелом охотникеOf a Hand-gun and a Hand
  3. О сношенных ботинкахOf Treading a Shoe Awry
  4. О долгахOf a Debtor
  5. О цене на известьOf Buying a Mortar

5135




To the dedicated English version of this website