Роберт Льюис Стивенсон (Robert Louis Stevenson)

Детский сад стихов. 2. Размышление

Отрадно думать иногда:
Даны нам пища и вода,
И всех благословил детей
Христос щедротою своей.

Перевод Леонида Зимана
Все переводы Леонида Зимана

Текст оригинала на английском языке

A Child’s Garden of Verses. 2. A Thought

It is very nice to think
The world is full of meat and drink,
With little children saying grace
In every Christian kind of place. 

Другие стихотворения поэта:

  1. Songs of Travel and Other Verses. 13. Mater Triumphans
  2. About the Sheltered Garden Ground
  3. De Ligurra
  4. Voluntary
  5. Songs of Travel and Other Verses. 32. In Memoriam E. H.

3088




To the dedicated English version of this website