Роберт Льюис Стивенсон (Robert Louis Stevenson)

Детский сад стихов. 34. Пора вставать

Птичка села на окно,
Поскакала озорно
И сказала: "Эй, лентяй,
Стыдно спать, скорей вставай!"

Перевод И. Ивановского

Оригинал или первоисточник на английском языке

A Child’s Garden of Verses. 34. Time to Rise

A birdie with a yellow bill
Hopped upon the window sill,
Cocked his shining eye and said:
'Ain't you 'shamed, you sleepy-head!'

3081



To the dedicated English version of this website