О том, кто счастливей всех
Кто же всех счастливей? Тот, Кто не знает, что живёт И не знает сам того, Что не знает ничего. © Перевод Евг. Фельдмана 16.01.2011 Все переводы Евгения Фельдмана
Текст оригинала на английском языке
On Blessed Ignorance
He is most happy sure that knoweth nought, Because he knows not that he knoweth not.
1118