Анна Ахматова – И упало каменное слово

И упало каменное слово
На мою еще живую грудь.
Ничего, ведь я была готова.
Справлюсь с этим как-нибудь.
У меня сегодня много дела:
Надо память до конца убить,
Надо, чтоб душа окаменела,
Надо снова научиться жить.
А не то… Горячий шелест лета
Словно праздник за моим окном.
Я давно предчувствовала этот
Светлый день и опустелый дом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Анализ стихотворения «Приговор (И упало каменное слово)» Анны Ахматовой

А. Ахматова на себя испытала беспощадность репрессивного аппарата в годы «великой чистки». После расстрела мужа она постоянно ощущала на себе пристальное внимание советских карательных органов. Предчувствие не обмануло поэтессу. В 1938 г. был арестован ее сын. После нескольких месяцев мучительного ожидания стал известен неумолимый приговор — пять лет лагерей. Этому трагическому известию Ахматова посвятила стихотворение «Приговор».

Ахматова особо не скрывала своего отрицательного отношения к советской власти. Продолжая жить в СССР, она все время находилась на грани ареста. Однако власть предпочла нанести удар через близких людей. Тем самым поэтессе давалось своего рода предупреждение о надлежащем поведении. Выказав резкое недовольство арестом сына, Ахматова неминуемо разделила бы его участь. Поэтому в произведении «Приговор» нет авторской оценки случившегося. Бедная мать лишь констатирует факт и передает свои чувства.

«Приговор» поражает эмоциональностью при небольшом объеме. Особое значение имеют резкие противопоставления: «каменное слово» — «живая грудь», «окаменела» — «научиться жить». Чудовищная трагедия не сломила волю поэтессы (что в дальнейшем отразилось в стихотворении «Мужество»). Ахматова прекрасно понимала, что ее дальнейшее существование будет находиться под неусыпным наблюдением. Поэтому во фразе «научиться жить» заключен двойной смысл. Жить предстояло не только в разлуке с сыном, но и в особых условиях. При кажущейся нейтральности в произведении заложен серьезный вызов советской системе. Арест и ссылка «врага народа» — безусловно справедливое действие, которое нужно только одобрять. Ахматова же заявляет о «окаменевшей душе» и о необходимости заново начинать жизнь. «Убийство» собственной памяти — вынужденный акт человека, которого довела до этого тоталитарная система.

Последнее четверостишие, описывающее жизнь в «опустелом доме», проникнуто огромной печалью и вынужденным смирением перед неизбежным. Ахматова утверждает, что ее давнее предчувствие полностью подтвердилось. Всемогущий карательный аппарат никогда не забывал о ней. Арест сына не стал для поэтессы неожиданностью. Если и в дальнейшем жить предстоит в постоянном страхе, то лучший выход из положения — убить в себе все человеческие чувства. Только так можно противостоять безжалостному «красному колесу».

—————

—————

—————

Конец стихотворения – все стихи в оригинале.

Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь

Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.

© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.

Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.

Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.

Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке

Внешние ссылки

Yandex – лучший поисковик на русском языке

Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках

Duckduckgo

Министерство культуры Российской Федерации

Вернуться на главную