Герман Абрамов – Нахлынь, зима

Особый в мире есть язык,
Он дан в наследье рыболовам…
Наверно, тот язык возник
В тысячелетьях с первым словом.
Рыбацких троп и рыбьих троп
Язык примет неизгладимых —
Озерных и речных трущоб,
Где я бродил в глухие зимы,
Где я упорно лёд кромсал
И лунку вырубал за лункой,
Где так мороз меня кусал,
Что в рукавицах зябли руки…
О, звуки гулкие пешни
И таинство ночного жора!
…Курчавятся костра огни
У замороженного бора.
Он так мне радостен и мил,
Что даже в летнее уженье
Его хрустально-звонкий мир
Живёт в моём воображеньи.
Пусть в воздухе ещё теплынь
И осень тянется обозом…
Нахлынь, зима, скорей нахлынь,
С позёмкой, снегом и морозом!

Конец стихотворения – все стихи в оригинале. Стихотворная библиотека, поиск стихов опубликуйте свои собственные стихи здесь или выложите в свет любое объявление или даже стихотворение на  виртуальной доске или стене объявлений.

Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках. © Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.

Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster. Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.

Спонсоры – торговое агентство Russian Commerce, Ваш партнёр во внешней торговле, помощь с внешнеторговыми операциями, экспортом и импортом

Торговые объявления B2B со всего света, trade leads, Торгующее Чудовище

Журнал о политике, экономике, русском языке

Вернуться на главную

Поэтическая библиотека, библиотека поэзии, стихи на русском языке