Как бы смог ты жить?
Иоганнес Семпер (Johannes Semper)
Леон Тоома (перевод Леона Тоома)
1957
Ещё стихи Леона Тоома:
- Искушение стать молодым, Иоганнес Семпер Перевод Л. Тоома
- Как бы смог ты жить? Иоганнес Семпер (Johannes Semper) – Леон Тоом
- Миниатюры – Леон Тоом
- В ПОЕЗДЕ — Леон Тоом
- Я знаю все и многого не жду — Леон Тоом
- Шел снег. Он падал и белел. – Леон Тоом
- ТВОЙ ГОРОД – Леон Тоом
- РУССКИЕ ПЕСНИ — Как я в церкву пойду — Леон Тоом
- РУССКИЕ ПЕСНИ – II РАЗБОЙНИЧЬЯ – Леон Тоом
- РУССКИЕ ПЕСНИ I БУРЛАЦКАЯ – Леон Тоом
- Ты смолоду еще к тому привык — Леон Тоом
- ЛЕСНЫЕ ЛЕВКОИ — Леон Тоом
- Леон Тоом — Солдат
- Серые дни — без страдания — Леон Тоом
- В ИВАНОВУ НОЧЬ — ЮХАН ЛИЙВ (1864-1913) , перевод Леона Тоома
- Серые дни — без страдания – Леон Тоом
- Могила Ахматовой – Леон Тоом
- От любви неразделённой – Леон Тоом
- Соратникам – Леон Тоом
- Белый стены – Александр Пэнн, в переводе Леона Тоома
- Освобождают, милуют, прощают – Леон Тоом
- Я знаю всё и многого не жду — Леон Тоом
=========================================
Стихи русских поэтов по месту рождения, по происхождению, по городам и губерниям
Стихи в переводе, сравнительный и параллельный перевод
—————
Конец стихотворения – все стихи в оригинале.
Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь
Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.
© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.
Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.
Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.
Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке
Внешние ссылки
Yandex – лучший поисковик на русском языке
Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках
Министерство культуры Российской Федерации
- Иоганнес Земпер, Иоганн Семпер, Johannes Semper, 1892-1970, стихи Иоганнеса Семпера в переводах Леона Тоома[↩]