Константин Бальмонт – Золотая рыбка
В замке был веселый бал,
Музыканты пели.
Ветерок в саду качал
Легкие качели.
В замке, в сладостном бреду,
Пела, пела скрипка.
А в саду была в пруду
Золотая рыбка.
И кружились под луной,
Точно вырезные,
Опьяненные весной,
Бабочки ночные.
Пруд качал в себе звезду,
Гнулись травы гибко,
И мелькала там в пруду
Золотая рыбка.
Хоть не видели ее
Музыканты бала,
Но от рыбки, от нее,
Музыка звучала.
Чуть настанет тишина,
Золотая рыбка
Промелькнет, и вновь видна
Меж гостей улыбка.
Снова скрипка зазвучит,
Песня раздается.
И в сердцах любовь журчит,
И весна смеется.
Взор ко взору шепчет: «Жду!»
Так светло и зыбко,
Оттого что там в пруду —
Золотая рыбка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Анализ стихотворения «Золотая рыбка» Бальмонта
Стихотворение К.Д. Бальмонта «Золотая рыбка» элегично, лирично и мелодично. Кто еще как не он, один из самых романтичных поэтов русской культуры, мог так чутко обернуть мысль в слово, оживив ее, заставив играть в свете огней, как чешую настоящей золотой рыбки? Да и образ такой выбран не случайно. С детства всем нам известно, что волшебная рыбка способна исполнять желания, пусть только в сказках, но, вырастая, мы сохраняем надежду на чудо. Это свойственно всем тонко чувствующим душам, а так же самому поэту.
Произведение было издано в 1903 году и вошло в сборник «Только любовь», — как необычно для тех времен, не правда ли? Тогда, на заре революции, измученные войнами и царскими репрессиями, обычные крестьяне, рабочие и люди культуры желали перемен, воспевали дух революции, общество буквально жило в пылу предвестия преобразований. И как, казалось бы, не к месту, появляется этот сборник, превозносящий совсем иные ценности. «Гармония, любовь, надежда» — вот, чего не доставало тогдашнему человеку, думал поэт, а потому культивировал эти истины в своем творчестве. К тому времени Бальмонт был весьма разочарован и потрепан жизнью в своем государстве, он хотел отойти от прежнего творчества, вдохнуть в него новую жизнь, и через него — нотки волшебства в самую обыденную реальность.
В стихотворении представлены два мира, которые словно проникают друг в друга: это бал, что происходит в замке, и сад с прудом, где плавает золотая рыбка. Между людьми на празднестве возникают чувства, загораются искры, и автор хочет олицетворить эти чувства, передавая их с помощью «проводника» — рыбки: «Но от рыбки… Музыка звучала». Ее никто не видит: ни музыканты, ни гости, но она где-то есть, плавает в своем пруду-царстве, нерушимом и вечном, под луной. И знание этого, сравнимо с тем, когда влюбленные понимают, что их чувства тоже бессмертны и живут свою возвышенную жизнь.
В стихотворении несколько раз прямо подчеркивается непосредственное влияние рыбки на присутствующих в замке: «стоит ей промелькнуть», причем не говорится где, но явно не на балу, а, скорее, в образе искрометного чувства блаженства от сладостной надежды, — как «…вновь видна меж гостей улыбка».
Само построение стиха мелодично, что свойственно всей поэзии Бальмонта, слова подобраны с обилием сонорных согласных, а также гласных, чтобы через них можно было передать плавность и, словно, хрустальный звон свершающегося таинства: «веселый», «бал», «пели», «легкие», «луной», «золотая».
—————
—————
—————
Конец стихотворения – все стихи в оригинале.
Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь
Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.
© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.
Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.
Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.
Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке
Внешние ссылки
Yandex – лучший поисковик на русском языке
Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках
Министерство культуры Российской Федерации